Something Nostalgic!

Japanese Title (邦題): 「どこか懐かしい!」末尾に

 

Something Nostalgic!

Good morning to the World and Kanmon!

Yesterday, I found a coloring pattern which is something nostalgic to me.

nostlgic01

nostlgic02

It was a wrapping color bus which has repainted coloring as the trams used be running in this home town.

That bus reminded me 3 years of my high school days I had commuted with the tram and a beautiful senior student of high school in neighboring town who had used same tram. Good old memories of my high school days which was kept in the deep part of my brain came out suddenly.

Thank you and you have a nice day enjoying with good old memories.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

どこか懐かしい!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

街でふと懐かしいカラーリング・パターンに遭遇しました。

nostlgic01

nostlgic02

かつて故郷を走っていた路面電車の復刻版ラッピングバスのようです。

その路面電車に乗って通学した3年間、同じ電車に乗っていた隣の高校のキレイな上級生のことなど、脳みその片隅にあった甘酸っぱい思い出が湧き出てきました。

それでは、たまには思い出にひたる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

スーパー・ドライ!/ Super Dry!

Japanese Title (邦題): 「スーパー・ドライ!」末尾に

 

Super Dry!

Good morning to the World and Kanmon!

According to the weather forecast, season goes backward and Kanmon area was not in rainy season yet.

Cool and dry wind keeps blowing and it is very comfortable everyday.
Washed thick towels for our guests become dry quickly.

coolsunset01

While guests were out for shopping, beautiful sun was setting in the evening.

Thank you and you have a nice day utilizing this comfortable weather.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

スーパー・ドライ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

天気予報によれば、梅雨に入ることもなく、季節が戻ったという関門エリア。

風は涼しくカラッとしていて、とても過ごしやすい毎日です。
洗濯したゲスト用の厚手のタオルもすぐに乾きます。

coolsunset01

ゲストがお買い物している間、夕刻にはキレイな夕陽が沈んでいきます。

それでは、この快適な気候を有効活用して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

北からの風に敏感です!/ Sensitive to the wind from north!

Japanese Title (邦題): 「北からの風に敏感です!」末尾に

 

Sensitive to the wind from north!

Good morning to the World and Kanmon!

Beaches in Kitakyushu are sensitive to the wind from north.

So is this guesthouse TOUKA.

We had young guests in the weekend who fly with Air Busan Daegu – Kitakyushu, which just start flying in this month.

daeguguest01

Opening new flight route is good thing but international flights which depart/arrive Kitakyushu are extreme. In their case, they woke up 4am to come and 5am to go back.

We heard that what Korean tourists expect in trip to Kitakyushu is “Healing”. However it seems to be hard to get that “Healing”.

Thank you and you have a nice day following the word “No Pain No Healing!”

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北からの風に敏感です!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

北九州のビーチは北からの風に敏感です。

ゲストハウス「灯火」も同様です。

就航したばかりの大邸ー北九州便を利用した若いゲストに早速この週末ご利用いただきました。

daeguguest01

新路線は良いのですが、どうも北九州発着の国際線は運行時間の極端なのが多いです。彼らは来るのに4時起き、帰るのに5時起きだそうです。

韓国人観光客が北九州に求めるのは「癒やし」だそうですが、その「癒やし」を得るのも大変そうですね。

それでは、苦あれば癒やしあり、どうぞ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ