もはやバブルではない! / It is no longer bubble hobby!

Japanese Title (邦題): 「もはやバブルではない!」末尾に

 

It is no longer bubble hobby!

Good morning to the World and Kanmon!

On a same day, changing ski one after the other may sound like

luxury in skiing boom during the bubble era about 35 years ago. 

But, not at all!

Three set of good shape ski and a pair of ski boots costed as almost same as one day rental ski set.

1000yenski14

1000yenski15

Now in Japan, we can enjoy such unbelievable cost performance, thank to “DANSHARI (decluttering)” which has been in boom for more than five years.

(We no longer have the desire like we had 35 years ago, such as getting expensive pro-spec famous brand new ski to ski for only several times a year.)

1000yenski16

Let’s enjoy high cost performance ski not like that in bubble era.

(*If we will have chance and need, we want to let our guests use these skis.)

Thank you and you have a nice day with many thanks to Japanese people who buy expensive gears and sell them dirt cheap.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

もはやバブルではない!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

3セットの板を取っ替え引っ替え、、、

30年前のバブル期のスキーブームの時なら、なんて贅沢な と思われそうですが、

全く、全然、これっぽっちも、そんなことはありません。

良い状態のスキー3セットと同じくスキーブーツを合わせて、コストはほぼレンタル1回分。

1000yenski14

1000yenski15

これも日本で断捨離が流行っているおかげかなぁ?

(もやは35年前のように有名ブランド・プロ仕様の新品を揃えて週末の趣味を楽しむなんて感覚はありませんね。)

1000yenski16

あの頃とはまったく違うコスパ・スキー楽しみましょう。

(*機会とニーズあれば、これらのスキーはゲストさんにもお貸ししたいと考えています。)

それでは、高く買って安く投げ売るたくさんの日本人に感謝して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

実は4倍?! / Honestly speaking, I enjoyed four times more fun?!

Japanese Title (邦題): 「実は4倍?!」末尾に

 

Honestly speaking, I enjoyed four times more fun?!

Good morning to the World and Kanmon!
 
I said that I could enjoy 3 times more fun on that day,
 
however, I enjoyed 4 times more actually.
1000yenski08
But I don’t think that I can have enough power (timewise, physically and positively), to brush-up my snowboard skill like I did went up mountains for night skiing every Wednesday after work, 5pm, in my twenties at Yamanashi. So there is little hope of improvement.
 
I am smart enough to recognize that I should stop snowboarding, which make me feel more pain than ski and surfing when I fall.
 
Thank you and you have a nice day enjoying more than others after knowing yourself at first.
 

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

実は4倍?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
 
スキー3セットで3倍楽しんだ、って言いましたが、、、
 
正直にいうと、その日、自分は4倍楽しんだのでした。
 1000yenski08
 
ただ、山梨にいた20代、毎週水曜のノー残業デーのアフターファイブにナイタースキーしにゲレンデまで飛ばしたあの頃のような情熱では取り組めそうにない(時間的にも、体力的にも、情熱的にも)ので、これから上達する期待はほとんどありません。
 
波乗りとは違い、転ぶとなにかと痛いスノーボードは封印するのが賢明だろうと今回自覚できました。
 
それでは、身の程を知った上で人より楽しく素敵な一日を!
 

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

3倍楽しむ / Three times more fun

Japanese Title (邦題): 「3倍楽しむ」末尾に

 

Three times more fun

Good morning to the World and Kanmon!

I got a wonderful one-day lift ticket for 1,000JPY,

to enjoy skiing on empty ski slope.

I could ski down the slopes again and again. It was fun up and down the hill at first but soon I got bored.

So I tried to enjoy three different gears this time.

1000yenski04

1000yenski05

Every time I changed the ski, the tastes of gliding were slightly different. I could also enjoy the difference.

1000yenski06(Moreover, every time I changed, I had more and more blue in the sky and that brought me fresh feeling every time.)

1000yenski07

Thank you and you have a nice day enjoying three time more fun at once.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

3倍楽しむ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

1,000円で一日リフト券!

そしてゲレンデはガラガラ!

バリバリ滑って楽しみましたが、ただ単に上がったり下ったりしているだけはつまりません。

というわけで、今回は3通りの楽しみ方を味わってみました!

1000yenski04

1000yenski05

板を換えるたび、微妙に異なる感覚が味わえて、とっても面白かったです。

1000yenski06(さらには板を換えるたびに、どんどん空の青も増えてきて、、、)

1000yenski07

それでは、一度に3倍楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )