ずっと欲しかったもの、ゲットしました!/ I got what I have wanted for long time!

Japanese Title (邦題): 「ずっと欲しかったもの、ゲットしました!」末尾に

 

I got what I have wanted for long time

Good morning to the World and Kanmon!

Temperature has gotten a little bit cooler since the beginning of September.

In September, I am looking back on the extremely hot August, this summer.

It was really priceless August for us to have new and wonderful guests,

but the biggest event for me was 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

that I got infected with COVID-19.

Before infection, I had been worrying about the possibility of infection with only 4 time vaccination.

What I worried was hosting guests with infection, fever, and other symptoms.

I felt bad just after I came back from Tokyo at the beginning of August. And I could recover before our guests’ stay here fortunately. I am glad I didn’t cause any inconvenience to the guests.

My symptoms was very similar to vaccine side effects, and with a little worse malaise.

Most suspicious route about how I got infected was rest room at highway service area and MICHI NO EKI (Road Station).

I was cautious about infection control all the time, but I often felt worry when I use men’s room with feeling that  the men who used it before myself may be infected.

Now after infection, onset, and recovery, I don’t need to worry about another infection during hosting guests from foreign countries, because I feel like I have developed real antibodies.

So we will provide our best hospitality in full swing.

Thank you and you have a nice day with the power of powerful antibodies.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ずっと欲しかったもの、ゲットしました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

9月に入り、心なしか少しだけ涼しくなった気がします。

そんな9月になって、暑かったこの夏8月のことを振り返っています。

また新たなゲストさんたちの出会いもあって、プライスレスな8月ではありましたが、、、

自分にとって、なにより一番の出来事は、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

月初に「感染」したことです。もちろん新型コロナウィルス COVID-19に。

着実にゲストが増える中、4回のワクチンだけでは心配でした。

感染して発熱・症状がある中、ゲストさんの予約に対応しなくてはならなくなることが。

そんな心配をしていましたが、月初東京から戻ってすぐ具合が悪くなり、ゲストの予約のない期間に回復することができました。ゲストさんに迷惑をかけることがなくてよかったです。

症状はワクチンの副反応によく似た症状で、倦怠感は副反応より多少酷かったように感じました。

どうやって感染したかについては、一番疑わしいのは道の駅・サービスエリアなどのトイレではないかと考えています。

常々感染対策については慎重だったのですが、トイレ(個室)を使う際には、もし先行者が感染者だったらヤバいかもと感じることが多かったのです。

ただ、感染・発症・回復後の今となっては、本当の抗体が出来たと感じられ、それ以降のおもてなしについてもビクビクする必要がなくなりました。

さぁ、フルスイングでおもてなししていきますよ。

それでは、強力な抗体の力を身につけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

日本人の知らない世界 / The world that Japanese people have never know

Japanese Title (邦題): 「日本人の知らない世界」末尾に

 

The world that Japanese people have never know

Good morning to the World and Kanmon!

This year, we have hosting more and more guests month after month even little by little.

While we have communicated with our guests, we can’t help but feel the difference between their countries and Japan.

guestsfmworld01

For example, according to our family guests,

all member of the family have been infected, specially their old mother has gotten twice,

even though she had been working for public hygiene till this year.

Not only the family guests but also other guests from overseas talked us similar episodes.

And we have recognized that this is the “herd immunity”.

Now we are in the middle of Massive Close Contacts between GAIJIN tourists from countries with herd immunity and Japanese people barely immunized with vaccine, which is named as “Tourism”.

Nobody, specially no Japanese, know whether it will come out as good or come out as bad.

Since Japan to downgrade COVID-19 to ‘common infectious disease’, we have not been able to understand infection status objectively even after we checked new statistic data of infection.

newcovidstatistic01( https://www3.nhk.or.jp/news/special/coronavirus/data/ )

We personally re-realized that we have to protect ourselves and elderly people around us.

Thank you and you have a nice day without following the crowd.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

日本人の知らない世界

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今年になって少しづつ増えてきた海外からのゲストさん。

ゲストさんたちと話をするうちに、日本との大きな違いを感じずにはいられなくなってきました。

guestsfmworld01

たとえば、あるファミリーゲストさんのお話では、

家族の全員が新型コロナウイルスに感染したそうです。そのうち年配のお母さんは二度も発症したとのこと。

なんとそのお母さんは今年まで衛生局の仕事をされていたとのこと。

他のゲストさんたちからも似たような話を聞くことが多く、これが「集団免疫」なのかぁと実感してきました。

集団免疫のできている国々から来る大勢の外国人と、ワクチンでかろうじて免疫を保っている国民とが「観光」という名の濃厚接触、、、

さて、吉と出るか?凶と出るか?

5月になり、五類化が宣言された後では、新しい統計データを見てもどんな状況にあるのか客観的には分かりません。

newcovidstatistic01( https://www3.nhk.or.jp/news/special/coronavirus/data/ )

高齢者と接する機会のある人間は自身で感染対策するしかないとあらためて考える今日この頃です。

それでは、周りに流されずに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )