よく見る光景 (1) / A familiar sight in this area #1

Japanese Title (邦題): 「よく見る光景 (1) 」末尾に

 

A familiar sight in this area #1

Good morning to the World and Kanmon!

Saturday afternoon, it was not raining yet. Cloudy sky covered Kanmon area.

anglers01

I found many birds are lining up on the mole, but they were not. I looked closely and found out they are people, not birds.

anglers02

It is a familiar sight in this area in the weekend. Many fish may come closer to the mole on Saturday and Sunday. By the way, the place is a very famous spot among people with a particular hobby.

We sometimes enjoy fishing with our guests here.

Thank you and you have a nice dinner with full of freshly fished seafoods.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

よく見る光景 (1)

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

土曜の昼下がり、なんとかお天気はもってくれているみたいで、海峡は曇り空です。

anglers01

あれ?なにかきれいに並んでて、海鳥かな?と目を凝らしてよく見ると、、、

鳥ではなくて、人間でした。

anglers02

週末になると、このあたりでよく見かける光景です。きっと土日に大釣りできるんでしょう。
ちなみにこの場所、その筋では結構有名な場所だったりします。

当宿でも、時折ゲストと一緒に糸を垂らしたりしています。

それでは、とれたての魚介でいっぱいの素敵な晩餐を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

いい風 吹いてます!/ Good Wind Blowing!

Japanese Title (邦題): 「いい風 吹いてます!」末尾に

 

Good Wind Blowing!

Good morning to the World and Kanmon!

After the rain, it is my favorite time here in Kanmon area.

Just after wind changed its direction, sunlight came though the clouds. Simultaneously, sea water changed its color to light blue.

afterrain01

At the pier where we can walk down from this guesthouse, we saw a seagull flew beside us.

afterrain02

On the Sunday, “SEIJIN-SHIKI” (coming of age ceremony) seemed to be held in this city.
It might be hard and unfortunate weather for them in the morning. However like this weather change in the afternoon, we hope that new adults will soar toward their bright future.

Thank you and you have a nice day getting nice wind to your both wings.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いい風 吹いてます!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

雨上がりの瞬間、、、宿主の好きな大好きな時間です。

風向きが変わると同時に雲が切れて、陽の光が届きます。それと同時に海の水の色も明るい青色に変わります。

afterrain01

宿から歩いてすぐの海に出ると、すぐ近くをかもめが横切って飛んでいきます。

afterrain02

日曜日、市内では成人式が催されたようです。
新成人も午前中は雨で大変だったと思いますが、雨から晴れに変わるこの日の天気、かもめのように明るい未来に向けて羽ばたいていってもらいたいものです。

それでは、いい風をつかまえて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

フルコースで召し上がれっ!/ Please enjoy full-course activity!

Japanese Title (邦題): 「フルコースで召し上がれっ!」末尾に

 

Please enjoy full-course activity!

Good morning to the World and Kanmon!

Weather of new year eve and new year was pretty good in Kanmon area.

In these two days, we enjoyed followings with our guests:
* Mojiko Retro Count Down Fireworks

2020newyear01

2020newyear02

* Mountain climbing for New Year’s Sunrise

2020newyear03

2020newyear04

2020newyear05

* New year ZENZAI (Japanese soup sweet) service

2020newyear06

2020newyear07

2020newyear10

* Very first visit to a shrine of the year and guest’s life

2020newyear08

* Japanese style new year experience

2020newyear09

and so on. We let our guests experience full-course activities for Japanese new year, even Japanese don’t enjoy them all.

However the person enjoyed these activity most might be “Guesthouse Owner”.

Thank you and you have a nice day feeling like traveling everyday.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

フルコースで召し上がれっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

2019-2010年越しの関門エリアは、まずまずの天気でした。

この年越し、「灯火」では、ゲストさんたちと一緒に、、、
・門司港レトロ カウントダウン花火

2020newyear01

2020newyear02

・初日の出登山

2020newyear03

2020newyear04

2020newyear05

・新春ぜんざい会(無料ふるまい)

2020newyear06

2020newyear07

2020newyear10

・人生初の初詣

2020newyear08

・ザ・にっぽんのお正月体験

2020newyear09

などなど、日本人でもやらないほどの年越しを「フルコース体験」していただきました。

でもこの企画、一番楽しんでいたのは「宿主」だったのかもしれません。

それでは、毎日が旅行気分の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ