クリスマスにダンケシェン / Danke schön on Christmas

Japanese Title (邦題): 「クリスマスにダンケシェン」末尾に

 

Danke schön on Christmas

Good morning to the World and Kanmon!

We could enjoy conversation with a guest from Europe, home of Christmas, on Dec 24, this year.

danke01

Same time, I could notice that I can utilize my memory of young days and my experience of growing children for communication with our guests.

Thank you and you have a nice day considering world peace through communication.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

クリスマスにダンケシェン

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今年の12月24日はクリスマスは本場のヨーロッパからいらっしゃったゲストとおしゃべりを楽しむ一日でした。

danke01

同時に、若い頃の体験や、子育ての経験をもゲストさんとの会話に活かせることが分かった貴重なおしゃべりでした。

それでは、交流を通して世界平和を考える素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

コメントを残す