身近になってきた!/ It is getting to close to us!

Japanese Title (邦題): 「身近になってきた!」末尾に

 

It is getting to close to us!

Good morning to the World and Kanmon!

It is natural disasters which are lead by global warming. It changes every timing of natural phenomenon.

carpbanner02

You might have heard already but Golden Week is very special for this town, Kitakyushu, not only for children’s day.

So we prepared special setting for the special guests.

2023wistria00

which is this!

2023wistria01

2023wistria02

According to the wisteria garden, flowers started blooming quite earlier this year, since we had warmer days in this April.

Usually, Golden Week is the best timing, but flowers were past its peak, when we visited there.

Our guests who visited there last Monday, showed us pictures of very best wisteria flowers.

Anyway, the guests and we could enjoy flowers even one week later (without paying extra fee), and we plan to recommend our future guests to visit the garden.

Thank you and you have a nice and perfect week which comes once a year.

P.S. If you will plan to visit there in future, please contact us about the garden after making reservation for the room. We will share our past experience and our guest’s latest report who see the flowers there.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

身近になってきた!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

何が身近になったかというと、地球温暖化によって引き起こされる自然災害が、です。今や自然の営みのあらゆるタイミングを狂わせています。

carpbanner02

ご存じかもしれませんが、ゴールデンウィークはこの街、北九州にとって特別な期間にあたります。こどもの日があるからだけではありません。

そこで今年、特別な人のために特別のおもてなし準備をしました。

2023wistria00

それがこれ!

2023wistria01

2023wistria02

こちらの藤園によると、4月にあたたかな日が多かったせいか、今年の花はとても早く咲き始めたそうです。

通常、花の見頃はゴールデンウィークとほぼ合致するのですが、それに合わせて我々が訪れた時にはすでに見頃を過ぎていました。

先週の月曜日に早々こちらを訪問したゲストさんが撮った最高の状態の藤の画像を見せてくれていました。

ともかく、見頃を1週間過ぎた状態でしたが、特別なゲストも我々もそこそこ楽しむことができました(追加料金も取られなかったし)。そしてこれからもゲストにこちらの藤園を紹介していきたいと思います。

それでは、一年に一度しかやってこない素敵で完璧な一週間を!

P.S. もし将来こちらの藤園に行ってみたいとお考えであれば、まずを当宿を予約されてから、藤の状態をお尋ねください。過去の経験値やゲストさんが訪問した最新の情報をシェアさせていただきます。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

お気に入りの夜景 / Favorite Nightview

Japanese Title (邦題): 「お気に入りの夜景」末尾に

 

Favorite Nightview

Good morning to the World and Kanmon!

Now we are going into the center of Golden Week holidays in Japan. 

This time of Golden Week, we can hardly know that we are taking pictures of the view or people.

So let us share the information how we can take picture of view without people and automobiles.

tsunoshimanight01

Thank you and you have a nice day with changing your perspective.

<Default English – Sub Japanese> #GoldenWeek, #TooManyTourists, #PopularSpot, #TsunoshimaBridge, #Guesthouse, #Accommodation, #Stay, #TOUKA, #Kanmon, #Shimonoseki, #Moji, #Mojiko,

「お気に入りの夜景」

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ゴールデンウィークも核心部に入ってきました。

さすがにこの時期にもなると、人気観光スポットでは写真を撮っても、景色を撮っているのか、人を撮っているのか分からなくなります。

そんな連休中日でも人や車が写り込まない景色がお気に入りで、シェアしたいと思います。

tsunoshimanight01

それでは、視点を変えて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

気をつけて!/ Watch out!

Japanese Title (邦題): 「気をつけて!」末尾に

 

Watch out!

Good morning to the World and Kanmon!

Now, Japan went into the Golden Week.

However, there are many risks everywhere, no matter Golden Week or not.

goldenweek2023-01

Thank you and you have a nice day with taking care for your safety drive.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

気をつけて!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

さあ、にっぽんはゴールデンウィークに突入です。

しかしながら、ゴールデンウィークかどうかにかかわらず、いたる所にリスクが潜んでいます。

goldenweek2023-01

それでは、安全運転を心がけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )