色付いてきました!/ Start showing signs of color!

Japanese Title (邦題): 「色付いてきました!」末尾に

 

Start showing signs of color!

Good morning to the World and Kanmon!

On Saturday in Kanmon area, the weather got better afternoon and we had sunshine.

Because it might absorb enough water during weekdays,

some our hydrangea at the entrance started showing signs of color a little.

hydrangea2022-04

We will be excited to see the color change everyday from now.

Thank you and you have a nice day with some excitement everyday.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

色付いてきました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

土曜日の関門エリアは午後から天気が回復、日差しが戻ってきました。

それまでに降った恵みの雨を充分に吸い上げたからか、

玄関のあじさいが少しだけ色付いてきました。

hydrangea2022-04

ここからが毎日楽しみです。

それでは、毎日なにかワクワクすることに触れる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

この感激を表現したくて!/ Expressing how I was impressed!

Japanese Title (邦題): 「この感激を表現したくて!」末尾に

 

Expressing how I was impressed!

Good morning to the World and Kanmon!

The night view which I introduced in last article was really wonderful,

fujinightview04

and I was so impressed that I expressed how happy I was.

Thank you and you have a nice day with expressing not only good things but also bad things without hiding them.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

この感激を表現したくて!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

前回の記事で紹介した夜景、ほんとうに綺麗すぎて、、、

fujinightview04

感動のあまり、喜びを表現していました!

それでは、良いことも悪いこともしっかり表現して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )