宿主の休日 / Off time of guesthouse manager

Japanese Title (邦題): 「宿主の休日」末尾に

 

Off time of guesthouse manager

Good morning to the World and Kanmon!

For guesthouses, the day without any guests(reservation) is day off.

It means that the period during COVID-19 pandemic is completely off.

So I drove to Tokyo during the the last period seventh wave of COVID-pandemic.

perfectrelaxation01

I did enjoy perfect relaxation surrounded by nature.

perfectrelaxation02

It is like the idea of turning disaster into good relaxation.

Thank you and you have a nice day, thinking positive all the time..

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

宿主の休日

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストハウスにとって、ゲスト(予約)のない日はすなわちお休み。

つまりコロナ感染が拡大している時はオフにあたります。

今回の東京行きはそうした感染拡大 第7波の終盤にあたりました。

perfectrelaxation01

宿主のオフは、自然に抱かれて癒しを満喫してきました。

perfectrelaxation02

まさに災い転じて癒しとなす。

それでは、考え方次第でいつでもポジティブ・素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

プラン2!/ Plan #2!

Japanese Title (邦題): 「プラン2!」末尾に

 

Plan #2!

Good morning to the World and Kanmon!

If you cannot get out from blue mood caused by COVID-19 even after having a cup of coffee,

Exif_JPEG_PICTURE

how about having a premium sweets in the natural atmosphere?
It was a warm day like April yesterday and good for cold sweets

Thank you and you have a nice day after getting through this adversity.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

プラン2!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

コロナ禍による憂鬱な気分、コーヒー一杯だけでは拭い去れない時には、、、

Exif_JPEG_PICTURE

自然味溢れる環境の中で、甘いものなんてどうでしょう?
気温も4月並みの暖かさだったし、、、

それでは、なんとかこの逆境を乗り切って素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )