都会派? 地方派? / City lover? Local lover?

Japanese Title (邦題): 「都会派? 地方派?」末尾に

 

City lover? Local lover?

Good morning to the World and Kanmon!

The host of this guesthouse loves exploring local supermarkets.

Through his past travels, he feels that there are two types of supermarket management patterns: urban and rural, and there is a big difference between them.

The difference is clearly reflected in their business hours and the way prepared foods are sold.

The situation at a supermarket in the city was also shown on a TV program he watched the other day.

valuemeal07( https://www.nhk.jp/p/72hours )

The supermarket was a 24-hour low-cost store in Kita Ward, Osaka.

What was interesting was seeing very elderly customers come to the store at 3am in midnight.

According to them, they come because the price of prepared foods is reduced to half price at 3am.

“Can’t believe it!” That’s how he watched the video.

Additionally, supermarkets in Tokyo do not offer half-price discounts before 11pm, and most items are sold out by the time the discount is applied.

Both of these measures are due to the fact that they are a store that caters to the consumers in each city, but he realized that living in a big city cannot be easy.

On the other hand, in the local region including this town…

Deli dishes are often sold at half price between 7pm and 8pm.

valuemeal06

In the countryside Japan, many stores seem to set their closing time of 9pm or 10pm.

Even so, there are days when they can’t sell their foods, and he think this is due in part to population density and living hours.

Stores need to promote their wide selection of products while open, and the reality is that they have large amounts of unsold foods on days of heavy rain.

Even so, it’s so sad to imagine that when you get much older, you go to the supermarket at 3am to buy half-price side dishes, but only to find that they’re all sold out.

In the end, who is happier, an old man in the city or an old man in the countryside?

Thank you and you have a nice day filled with spiritual happiness. .

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

都会派? 地方派?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

宿主が大好きな各地のスーパーマーケット探索。

旅を通して、スーパーマーケットの運営パターンに都会流と地方流があり、その間に大きな差があると感じています。

その違いは営業時間とお惣菜の売り方によく表れています。

そんな都会のスーパーマーケットの様子は、先日見たテレビ番組にも映し出されていました。

valuemeal07( https://www.nhk.jp/p/72hours )

そのスーパーマーケットは大阪は北区にある24時間営業の格安店でしたが、、、

興味深かったのは、かなりご高齢のお客が深夜3時にぞくぞくと来店する姿。

聞けば、深夜3時に一斉にお惣菜が半額になるとのこと、、、

信じられないっ!という感覚でその映像を見ていました。

東京のスーパーの場合、23時前に半額値引きすることはなく、その時間までにはほとんど売り切れてしまいます。

どちらもその土地の消費者を相手にするお店ゆえの対応ですが、、つくづく都会は住みづらいなぁと思いました。

対して、この町を含めて地方では、、、

お惣菜のセールは19時〜20時までに半額になることが多いようです。

valuemeal06

地方ではお店の閉店時間も21時とか22時に設定しているところが多いようです。

それでも売り切れない日があって、これは一重に人口密度と生活時間によるものだと考えます。

お店としては営業中の充実した品揃えをアピールする必要があるわけで、激しい雨の日などは大量の売れ残りも発生しているのが実態です。

それにしても、年老いてから深夜3時に半額お惣菜を求めてスーパーに行くと全て売り切れ、なんてそんな光景、想像するだけで哀しすぎです。

結局のところ、都会の老人、地方の老人、どっちが幸せなんでしょうね?

それでは、精神的な幸せに満たされる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

スーパー楽しいっ! / Super fun!

Japanese Title (邦題): 「スーパー楽しいっ!」末尾に

 

Super fun!

Good morning to the World and Kanmon!

When thinking about meals for each day during the trip, we won’t be able to fill everything up even if we add the local gourmet foods we’re looking for and our standard favorites.

In such a case, what the host will do is…

these!

valuemeal01

valuemeal02

valuemeal03

These are all half priced!!

With this method, the negative effects of the recent price hikes can be halved.

What’s more, we can experience the ingredients and menus that the local people usually eat, so we can get two birds with one stone.

We can also dine right in the middle of the spot we want to visit that day.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Nowadays, it’s Tokyo Price everywhere you go in tourist spots in Japan.

( It can’t be helped as they are targeting tourists from Tokyo.)

Why not explore this country even more cheaply while feeling like you’re living there?

Thank you and you have a nice day being strong in depreciation of JPY and strong in soaring prices.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

スーパー楽しいっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

旅行中の毎日毎回の食事を考える時、お目当てのご当地グルメと、定番のお気に入りを足しても全ては埋まりません。

そんな時、当宿主がどうするかというと、、、

コレっ!

valuemeal01

valuemeal02

valuemeal03

すべて半額!!

この方法だと、昨今の物価高騰の悪影響も半減です。

おまけにそのご当地の人たちが普段食べている食材・メニューが体験できて一石二鳥です。

さらにその日に行きたいスポットの真ん中で食事もできる。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

今や日本国中、観光地ではどこに行っても東京プライス!

(東京からの旅行客を目当てにしているので仕方ありませんが、、、)

その場所に住んでいる感覚で、さらに安くこの国を巡ってみませんか?

それでは、円安ニモマケズ、物価高騰ニモマケズ、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

月イチ、年イチ / Once a month, Once a year

Japanese Title (邦題):「月イチ、年イチ」末尾に

 

Once a month, Once a year

Good morning to the World and Kanmon!

While traveling between Kitakyushu and Tokyo, I try out various local menus that interest me.

But on the days when I don’t want to try new foods, I eat my usual favorites.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

favoritemenu02

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

favoritemenu04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Although each menu has different regions, ingredients, and recipes, they all have one thing in common.

It is that I want to eat it at least once a month.

( When I think about it, I definitely eat it every time. smile) 

While eating my favorite menu, I realized that there is no such restaurant menu here in Kitakyushu!

To be more precise, such restaurants used to exist in this town, but sadly it seems to have closed down due to successor issues and other issues.

( To be honest, I might be able to eat “Yakisoba and Champon” once a month, which I tried for the first time last year. )

I looked back on the food restaurants that I would like to visit again and again.

I wanted to follow such restaurants and aim to become a lodging facility that people would want to use again and again.

Even so, it would be impossible to get them once a month, so we will work hard to increase the number of repeat guests who come once a year.

Thank you and you have a nice day repeatedly.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

月イチ、年イチ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

北九州ー東京間、移動にあたって色々興味のあるご当地メニューにトライしていますが、、、

目新しい食べ物にチャレンジしない日にはいつものお気に入りをいただいています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

favoritemenu02

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

favoritemenu04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それぞれ地域も食材もレシピもちがうメニューですが、共通していることがひとつ。

それは「月に一度は食べたい」と思うこと。

(考えてみると、たしかに毎回食ってますね。笑)

そんな大好きなメニューを食べながら気付いたのですが、ここ北九州にはそんな外食メニューがない!

正確に言うと、昔はあったんだけど、悲しいことに後継者問題他で閉店してしまったみたいです。

(正直に言うと、昨年初めて体験した「焼きそばとちゃんぽん」は月イチでも大丈夫かも)

以上、繰り返し利用したい食べ物のお店について振り返ってみましたが、

そんなお店を見習って、当宿も繰り返し利用したい宿泊施設を目指したいと思いました。

そうはいっても、宿屋の場合、さすがに月イチは無理だろうから、年イチで来ていただくリピーターゲストさんを増やしていけるよう、精進してまいります。

それでは、繰り返して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )