想定外の せごどん?!/ The Kagoshima which I did not expected!

Japanese Title (邦題): 「想定外の せごどん?!」末尾に

 

The Kagoshima which I did not expected!

Good morning to the World and Kanmon!

My first trip to Taiwan in November.

2018taiwan05

Just after the take-off, I looked down Kitakyushu airport.
Soon CA brought us cool lunch box.

2018taiwan07

2018taiwan08

When I ate up the lunch and had a cup of coffee, I see the great nature of Kyushu.
There was the famous volcano Mt. SAKURAJIMA under the plane.

2018taiwan09

Soon I saw the SATSUMA FUJI (Mt. KAIMON) too.

2018taiwan10

None of them weren’t shown on the route map prepare by the airline.

2018taiwan06

It was very lucky for me, because I didn’t expect to see them on the way.

2018taiwan11

Thank you and you have a lucky and nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

想定外の せごどん?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

11月、初の台湾。

2018taiwan05

飛び立った後、眼下に地元飛行場を見下ろし、まもなく機内食。
シンプルだけど、粋なお弁当が運ばれています。

2018taiwan07

2018taiwan08

食べ終わってしばらくすると、今度は雄大な自然が眼下に広がります。
「せごどん」でも有名なあの火山が煙をあげているのが見えました。

2018taiwan09

さらにもう少しすると、、、薩摩富士、開聞岳まで!

2018taiwan10

どちらも航空会社の路線図からは想像だにできないものです。

2018taiwan06

予定していなかったものまで見れて、とってもお得な空の旅でした。

2018taiwan11

それでは、どうぞお得で素敵な一日を!

P.S. 北九州空港は右手、桜島は左手、どうしてどちらも見えるのでしょう。
正解は、、、飛行機がガラガラだったからです。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ココは外(はず)せないでしょ!/ We shouldn’t miss this spot!

Japanese Title (邦題): 「ココは外(はず)せないでしょ!」末尾に

 

We shouldn’t miss this spot!”

Good morning to the World and Kanmon!

If you drive to Tsunoshima by rent-a-car on autumn sunny day, this is the spot you shouldn’t miss.

motonosumi01

I have a memory to see the big poster of this and Tsunoshima on the wall of JR station in Tokyo. This may be the most recommended spot by Yamaguchi pref.

motonosumi02

It must be the proof of it that their parking lot was expanded and developed a lot.

However, I was disappointed at:

1. Parking lot was developed but there is no public transportation which bring us to this shrine. This is one of the most difficult spots for foreign guests to visit here. The reasons were not only no public transportation but also heavy traffic jams in weekend/holidays.

2. The area was too much developed and its view was damaged.
The cliff top at the entrance was covered by concrete. So whenever I try to take picture, the concrete always in the picture flame. That reduce the divineness of this spot.

motonosumi03

The divine favor is not confirmed yet. As the value of this spot was reputed by the beautiful scenery, they should keep the view and control the number of people. That will increase the satisfaction of each tourists and the number of future tourists as the result.

Thank you and you have a nice day without loosing important value.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ココは外(はず)せないでしょ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

秋晴れの山陰路、先に紹介した「角島」にレンタカーで行くなら、外せないのがこちら。

motonosumi01

角島と併せて、東京のJR、ホームの連絡通路の壁にポスターが大きく貼られていたのを見た記憶があります。山口県イチオシのスポットなのかもしれません。

motonosumi02

その証拠に昨年行った時とは異なり、駐車場が拡大・整備されていました。

ただ、残念なのは、、、

1. 駐車場は多少整備したものの、公共交通機関でのアクセスがないこと。
ここは外国人旅行者が訪れにくい観光地の代表です。その理由は交通機関だけでなく、せっかくレンタカーを借りても、週末・連休には車が渋滞して動けなくなるためにガッカリすることが少なくないようです。

2. 敷地内の整備が行き過ぎで、景観を損ね始めていること。
入り口のある崖上をコンクリートで整備した結果、並んだ赤い鳥居の写真を取ろうとするとそのコンクリートが写り込んでしまい、このスポットの神々しさが損なわれてしまいました。

motonosumi03

この神社のご利益は未知数です。風景的価値の方が先行するスポットなので、観光客の数や景観そのものをきちんとコントロールした方が、訪れた人の満足感に好影響を与え、結果として観光客を増やすのに残念で仕方ありません。

それでは、今ある価値を損ねずに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

失った大事なもの!/ Something Important which we lost!

Japanese Title (邦題): 「失った大事なもの!」末尾に

 

Something Important which we lost!

Good morning to the World and Kanmon!

One of our guests went to the city in the west and send us pictures through SNS with message “How wonderful these are here!”

hakatafoodwagon01

Several decades ago, there were several fantastic ones in our town too. And we were proud them when we talk about them in Tokyo. However they are no longer in our town.

The Gap between the town which have people who knows what is important and the town without them has been getting clearer and bigger now.

Important thing which our home town lost was not only next generation and children. Most unfortunate reason is that we lost them by our OWN GOAL.

Thank you and you have a nice day, without loosing the most important thing for yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

失った大事なもの!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

同じ県内にあるライバル都市*に出掛けて行ったゲストから「ここ最高っ!」とSNSで画像が送られてきました。(*向こうはこちらのことなど眼中にないかもしれませんが、、、)

hakatafoodwagon01

ひと昔前は我が故郷にも、東京でも自慢話になるような粋なのがあったのにね。

物事の価値の分かる人がいる街と、何が大事なのか分からない人しかいない町の未来には大きな差があって、それが少しずつ、でも着実に表面化してきているようです。

故郷が失った大事なものは、次世代の若者や、子供たちだけではありません。
そしてどれもその原因が「オウンゴール」だというのが、残念で仕方ありません。

それでは、どうぞ物事をしっかり見極めて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ