謎の窓! / Mysterious Window!

Japanese Title (邦題): 「謎の窓!」末尾に

 

Mysterious Window!

Good morning to the World and Kanmon!

There were bunch of people in the port town, because one of biggest events in the area was held. Name of the event was “Mojiko Grand Market”.

grandm04

grandm05

All parking lots were full and many cars made lines on streets. In the town was full of high sense ladies.

grandm03

grandm02

grandm01

 

There is so many people that some of them went to “Idemitsu Museum” renewal-opened few days before.

So, this time I focus on a mysterious window in the museum which I found in the first day.

The window was located in foyer on the 2nd floor.

window03

window04
(There are free tee service machine there. One spot of recommendation for taking rest.)

window02
The window seems to be only window which guests can access on the east side wall of the building.

The window has very unique window frame. It is slanted upper right direction.

Upper slant can be understood for the purpose that people outside cannot see inside.

But I couldn’t find out why it slanted right.

After watching museum, I walked to the direction where the window slanted. And I found interesting place.

It is …

window05

I could make myself understood by this.

But when I asked one of museum staff about the window, he said that there is no reason for the slant and such window frame was just used without any purpose. So the true purpose is still in mystery.

Don’t you feel cool if the only window on the east side is showing the founding place without any explanation.

Thank you and you have a nice day with some mystery you can imagine about.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

謎の窓!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

先の週末は秋晴れの良い天気にも恵まれ、港町は大賑わい。
どうもエリア最大級のイベント「グランマーケット」が開催されたのが最大の理由のようです。

grandm05

grandm04

ほとんどの駐車場の前に車が行列をなし、会場はおしゃれ意識の高い女性たちを中心に多くのイベント参加者で溢れていました。

grandm03

grandm02

grandm01

 

人に溢れるレトロエリア、きっとリニューアルオープンしたばかりの「出光美術館」に訪れた方も多いのではないかと思います。

オープン当日に訪れたその美術館に謎の窓を見つけたのでそれについて記事にしてみます。

その窓は二階のホワイエ(foyer 休憩場所)にあります。

window03

window04
(ココには無料の給茶機(=太っ腹)があって、ホッと一息つけるオススメのスポットです)

window02
一般客がアクセスできるスペースとしては、美術館の建物の東側(線路側)に唯一ある窓のようです。

その窓ですが、よくみると壁から窓枠にかけて、不思議な切れ上がりをしているのです。
正面からみると右斜め上に切り上がっています。

上斜め方向に切れ上がっているのは、外にある線路脇の通路から中が見えないようにするためだとすぐ分かるのですが、右斜めに切れ上がっている理由が分かりません。

観覧を終えた後、裏手にまわりその窓を確認、窓の指す斜め方向に進んでみました。

その先にあったものは、、、、

window05

自分はその解釈でかなり納得したのですが、、、

実は館内で美術館スタッフに窓のことを質問した際には、特に意味はなく、そういうデザインの窓枠を採用しただけとのコメントでした。 とうわけで、この窓についての謎は解けぬままの状態です。

東側にたった一つしかない窓、その窓は説明されることもなく、ひっそり創業の場所を覗いている。 そんな風に考えるほうが「粋」だとは思いませんか?

それでは、どうぞ謎の向こう側に思いをはせる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

超住みやすい都市! ローコストでValue of Lifeを / The City of Easy Living! Value life w/ Low Cost

Japanese Title (邦題): 「超住みやすい都市! ローコストでValue of Lifeを!」末尾に

 

The City of Easy Living! Value life w/ Low Cost

Good morning to the World and Kanmon!

About 5 months has passed, since I came back from Tokyo to my home area “KANMON”. Without considering home town, it is very easy living here as advertised by the city of Kitakyushu.

value00

Public transportations, such as train and bus, are very frequent and convenient. If you get a car, your footwork is perfect after the day of you start driving.

However, most of people concern about cost of living more than transportation.

I show you how easy.

Attached are the pictures of popular discount store of this area.

value01

Daily shopping items are extremely cheap and those are often sold out pretty early.

value02

value03

value04

value05

Major population, elder people also come to this store by carpool with their friends.

If you can live carefully for human relation, you may be able to join barter community and key word is “smile and give first”.

I recommend to list Kitakyushu up, if you are planing to downshift but don’t want to loose convenience. This is really valued area, I guarantee.

Please come and try to live here. TOUKA will host you by providing sleeping space.

Thank you and you have a good day of minimum cost but maximum happiness.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

超住みやすい都市! ローコストでValue of Lifeを!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

さてさて、東京から関門へUターンしてきて、5ヶ月ほどになりますが、、、故郷ということを除いても、前評判通り、たしかに住みやすいです。

value00

公共交通機関は発達し、通勤時間にはほぼ10分おきに電車は出るし、この地のバス会社も頑張っています。

公共交通機関を使わなくても、車さえ手に入れれば、足回りは天国です。

でも交通の利便性よりも気になるのは、やはりCost of Living!

これについては、具体例を見ていただきましょう。

value01

添付画像は地域の皆さん御用達の大型ディスカウントストア!ロケーションはなんとシーサイド。
(西日本の人はよくご存知かと、、、)

value02

value03

value05

よく消費される品目については東京と比べるともう涙が出るくらいです。
もちろん申し訳なくて、、、

もやしなんて、使わないかもしれないけど、この値段だから取り合えずカゴに入れとこうという人が多くて、いつも品薄です。

value04

お年寄りの多い町ですが、結構皆さんお誘い合わせで便乗して買い物に来られている人も少なくなく。昼も夕方も比較的早い時間が混んでいるようです。

なので、東京タイムで生活すると意外と空いていたりします。
(但し、商品はなくなっているかも:笑)

また、この地域、人と人との繋がりに気をつけて生活しさえすれば、貨幣経済に頼らない流通のループに加わることも比較的容易かもしれません。基本は自分から笑顔でギブです。

もし、ダウンシフトはするけれど、利便性はキープしながら精神的に満たされた生活を送りたい場合は、是非とも「北九州」、候補に入れておくことをオススメします。

試しに一度住んでみてはいかがでしょう?
ご一報いただければ、寝床は「灯火」が料金応相談でサポートさせていだだきます。

それでは、どうぞ使うお金はミニマム、しあわせマキシマムの一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

毎日ちがって、みぃんな良い! / It is just one of those days!

Japanese Title (邦題): 「毎日ちがって、みぃんな良い!」末尾に

 

It is just one of those days!

Good morning to the World and Kanmon!

Recent shots from secret spot.

kaikyo01

It looks different in the afternoon.

kaikyo02

Meditation in the cloud was not bad for me,

because I felt quite different but good with my five senses.

Thank you and you have a just one of good days.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

毎日ちがって、みぃんな良い!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

シークレットスポットにて、最近撮ったものです。

kaikyo01

普段は登らない午後や夕方だと、朝登る景色とはかなり違います。

kaikyo02

雲の中では正直、景色はあまり見えません。

ところが目をつぶると別の味わいがあります。

雲の中で行う瞑想は、五感それぞれでの感じ方が全て違っていて、

自分的には嫌いではない感じでした。

それでは、どうぞいつもとは違う良い日をお過ごしください。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ