初詣 北九州スタイル!/ The first visit of the year, Kitakyushu style!

Japanese Title (邦題): 「初詣 北九州スタイル!」末尾に

 

The first visit of the year, Kitakyushu style!

Good morning to the World and Kanmon!

After passing huge red TORII (bridge),

firstvisit01

a few more minutes made me arrive at a power spot with full of natural energy.

firstvisit02

I was clipped by the nature there, after washed by cold waves.

I have felt strongly after visiting various places in Japan.

Japanese people have forgotten a feeling of awe and respect toward the nature, because we focus too much on the old and majestic buildings which was built by old palace carpenters.

We should notice that there is no merit for praying at Temples, Shrines and even AMABIE, a fairy-like apparition, after practicing for two years.

Thank you and you have a nice day, without misunderstanding the essence of nature’s blessing.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

初詣 北九州スタイル!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

大きな赤い鳥居?橋を横目に、

firstvisit01

少し西に進むと、

そこには自然のエネルギーに満ちたパワースポット。

firstvisit02

新しい年の冷たい波に揉まれることで、自然の洗礼を受けました。

これまで国内のいろんなところを旅してきて感じます。

日本人はいつしか古(いにしえ)の宮大工たちが作った荘厳な建物にばかり目を奪われてしまい、本来敬うべき大自然に対する畏怖・敬意を忘れているように思えて仕方がありません。

二年も学習してきて、神社・仏閣、ましてやアマビエなる人間が作り出した妖怪などにいくら疫病退散を祈ってもご利益なんて無いこと、そろそろ分かっても良さそうなものなのに。

それでは、本質を見誤ることなく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

コメントを残す