最近人気のスポット / Popular spot for our recent guests

Japanese Title (邦題): 「最近人気のスポット」末尾に

 

Popular spot for our recent guests

Good morning to the World and Kanmon!

Not a few of our guests are not satisfied with general and popular tourist spots.

We introduce special spots that match each guest’s interests.

Here is the most popular one.

zenrin00

After visiting there, guests said that they could understand why Google Map in Japan is well-organized and easy to search.

zenrin01

As our guests like the place, I decided to visit there during the special exhibition which was introduced by local TV news.

zenrin03

For one company, the amount of their items in its collection was impressive.

The curator was also very kind and gave me various unique explanations.

OLYMPUS DIGITAL CAMER

So I felt it was worth more than the admission fee.

The thrill of finding a place that has a connection to myself on an old map was also special.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

zenrin06

zenrin07

Thank you and you have a nice day without losing yourself with a map in hand in this chaotic world.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最近人気のスポット

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

当宿を利用される方には一般的に人気の観光スポットでは満足しない方が結構いらっしゃってて、

そういうゲストさんたちのために、一人ひとりの興味に合うスポットを紹介しています。

なかでも人気なのがこちら(画像)です。

zenrin00

日本のGoogle Mapがなんで細部にわたって詳しく、見やすいのかその理由がよくわかったと言っていました。

zenrin01

ゲストさんたちの評判が思いのほか良いので、ローカルニュースでも取り上げられた特別展の会期に合わせて自分も行ってみました。

zenrin03

一企業にしては、所蔵品の多さは目を見張るものがあります。

学芸員の方もとても親切で、色々とユニークな解説をしてもらい、入館料以上の価値があると実感しました。

OLYMPUS DIGITAL CAMER

また自分自身にゆかりのある土地を、古地図に見つけるという感動も格別です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

zenrin06

zenrin07

それでは、混沌とする世の中、地図を手に自分を見失うことなく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

秋の連休はず〜っと遠くへ! / Let’s go to far away in Autumn Holiday!

Japanese Title (邦題): 「秋の連休はず〜っと遠くへ!」末尾に

 

Let’s go to far away in Autumn Holiday!

Good morning to the World and Kanmon!

In Japan, today is the start of 3 days autumn holiday.

I am going to the place which is very very far.

It takes approx. 200 miles, no 200 years from now.

I love watching Maps, specially old one.

inou-kanmon01

Attached picture is the map of Kanmon made in Edo era, which is the oldest one I have ever seen.

inou-kanmon00

Famous officer, Mr. Tadataka Inou’s team made this. On his map, current shore line is drawn by red line.

According to this map, Komorie area was on the land, compare with Mojiko
and Shimonoseki, in the ocean.

It is fun to imagine what kind of view/scene could be seen from here.

I really want to climb our usual mountain and see whole Shimonoseki and Kitakyushu of Edo era from there. How were the ships in those days?

I don’t think we need to open our eyes there. We only need to open our eyes of imagination.

Don’t you come here and watch the Kanmon View of 200 years ago?
If you have good eyes, you can see 1000 years ago too.

So, where you want to go?

Thank you and you have a nice trip, no matter live or imagination.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

秋の連休はず〜っと遠くへ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日本では今日は3連休の初日です。

せっかくの連休なので、遠いところへ行くことにしました。

ここから200マイル、いやいや200年ほど前へ。

旅行好きということもあって、わたしは地図をみるのが大好きです。
それも古い地図、古地図を見るのが、、、

inou-kanmon01

画像は自分の見た中で、最も古い関門の地図です。
かの有名な伊能地図の一部だそうで、現在の海岸線が赤線で付記されています。

inou-kanmon00

この地図をみると、小森江はあまり海岸線は変わっていないようです。
比べて門司港や下関のほとんどは海の中。

当時、ここからどんな景色が見えただろうと想像するだけでワクワクします。

できれば、いつもの裏山に登り、そこから見える江戸時代の下関・北九州を一望してみたいですね。 当時の舟はどんなだったでしょう。急流にエンジン無しです。

今でも江戸時代の景色を見るのに山に登れば、そこで目を開ける必要はありません。ただ想像力の目を開くだけで200年前の景色が飛び込んできます。

今回古地図を見て驚いたのは、小森江地区、海岸線が変わらないだけでなく「砂浜」だったことです。あんなに急流で弧の外側なのに砂浜、どうしてでしょう? ニッカウィスキーの沖合が浅く瀬になっていて、波が盛り上がるのも同じ理由なのかもしれませんね。

そんな感じで想像はドンドン広がっていきます。郷土なのに、、、

一度、ここ「灯火」に来て、200年前の関門海峡を見てみませんか? もし良い目をもっていれば、200年前だけでなく、1000年でも2000年前でも見ることが出来ると思います。

さて、せっかくの連休です。どちらに行かれますか?

それでは、どうぞ素敵な旅を!それがリアルな旅でも想像の旅でも、、、、

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ