キーワードはフレキシビリティーとコラボレーション!/ All We Need Is?!

Japanese Title (邦題): 「キーワードはフレキシビリティーとコラボレーション!」末尾に

 

All We Need Is?!

Good morning to the World and Kanmon!

The long-awaited day of local people was settled on March 10th, 2019.

Yes, it is the Grand Open of the landmark of our town “Mojiko Station”.
grandopen01(Picture is the station of this week.)

It may be not so precious, because station was already opened partly in last Nov., such as ticketing room and so on. However the Grand Open will come on coming Mar.10th. They are planning several events with lighting-up and projection mapping after Mar.9 to end of March. We can not help exciting about the grand open.

“MOJIKO Station Grand Open!”  (NHK, Jan. 9)

By the way, I have one concern about the events in next three months.
No many people aware of that event of lighting up whole port town is till Mar.17. This means that the station will be lightened till Mar.31 but any other place/building will be dark after Mar.17. Normally, people will extend port town lighting up to corroborate to the celebration. But how they will manage these. We have to pay attention to the people can work flexibly or not.

grandopen02

(Kitakyushu has not a few similar disappointing episodes. Such as that the huge factory funnel “Iron Tree”, famous as night landmark, was announced to be broke down in the same month of getting award of “the Best Three Night View Town of Japan”. And city’s Tourism Promotion Section is making efforts to get inbound movement, but other section announced to close hot spring, which is only one facility in this city. Those are so Kitakyushu, never happen in Fukuoka, who is keep developing, and pathetic character of our home town.)

Thank you and you have a wonderful day, laying perfect groundwork to get it.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

キーワードはフレキシビリティーとコラボレーション!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

地元待望の日が来る3月10日に設定されました。

そうです、わが町のランドマーク「門司港駅のリニューアル・グランドオープン」です。

grandopen01(画像は今週の駅)

すでに先の11月には部分オープンと銘打って、チケット売り場等は公開・利用開始されているので、有難味はそれほど無いのかもしれませんが、そうは言ってもグランドオープンですよ。オープン前夜の3月9日から3月いっぱいのライトアップやプロジェクションマッピング等も予定されているそうです。期待ふくらみますね。

門司港駅 全面開業でイベント (NHK 01月09日)

そんななか、ひとつ気になるのは、町全体としてのお祝いムード。

気にしている人は少ないかもしれませんが、町としてのライトアップは予定では3月17日までです。さあ駅のお祝いだ!と思って行ったら町全体がキラキラするのはオープンして1週間だけ。普通ならこの二つのライトアップ(駅と港町)コラボレーションするべきだと思いますが、関係者はどう動くでしょう?フレキシブルに対応できるか、地元の力に注目です。

grandopen02

(北九州ってこれに似た残念な対応少なくないです。例えば新日本三大夜景に選ばれた直後に夜のランドマークの煙突「アイアンツリー」の撤去が報道されたり。インバウンドで頑張るって宣言しときながら、唯一の自然派天然温泉を休館したり。そんな残念なところが北九州らしくて、いまや飛ぶ鳥を落とす勢いの博多にはない愛おしさだったりしますが、、、)

それでは、抜かりなくしっかり根回しして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

やっぱり残念!/ Very disappointed!

Japanese Title (邦題): 「やっぱり残念!」末尾に

 

Very disappointed!

Good morning to the World and Kanmon!

2018candlenight03

The candle event, “Candle Night at Kanmon Strait” was a very good entertainment. It was lucky with minor rain falls.

However, there was one disappointment.

It is this gloomy dark building among sparking lighted town.

2018candlenight06

The station was partly opened on Nov.10. So it should be lighted even a little. A historic building on the other side of the road was twinkling but only one block of the station was dark. Honestly speaking, I felt really disappointed.

2018candlenight07

The illumination “Mojiko Retro Romantic Lighting” will be finished on March 17. The grand open of the station is some day in same March. If Mojiko station will be grand opened after illumination of whole town was turned off. That is really disappointment for all.

Furthermore, additional light event, Christmas Fireworks, which was called as “Christmas Finale Fireworks” in 2016, will not be held in this year. It is another disappointment.

2018candlenight08

Thank you and you have a nice day without any disappointments.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

やっぱり残念!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

2018candlenight03

この週末開催された、門司港キャンドルナイト、あらため関門海峡キャンドルナイト。とてもいいイベントだと思います。予報に反して雨の影響もなく良かったと思います。

ただ、ひとつ残念だったのは、、、

町中がイルミネーションでキラキラする中で、どんより暗〜いこの建物です。

2018candlenight06
(入場料のことではありませんよ。チャッカマン持参でチャッカり無料で入場出来ましたから。)

部分公開とはいえ、正式にアナウンスして公開してるんだから、少しぐらいはライトアップしても良い気がします。お向かいさんがキラキラしているのに、この一角だけ暗いのは素直に残念に思いました。

2018candlenight07

ちなみに週末点灯されたイルミネーション「門司港レトロ浪漫灯彩」は来年の3月17日まで。もし、町のイルミネーションが消えてから、グランドオープンで駅のライトアップが始まるとしたら、とっても残念な気がします。

もひとつちなみに、ここのところ毎年開催されていたクリスマスの花火(2016年には「クリスマスフィナーレ花火」と言っていた)は今年は開催されないようです。

2018candlenight08

これもまた残念ですね。

それでは、どうぞ残念のない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

見てはいけないものを見てしまった?!/ I saw what I shouldn’t have seen?!

Japanese Title (邦題): 「見てはいけないものを見てしまった?!」末尾に

 

I saw what I shouldn’t have seen?!

Good morning to the World and Kanmon!

I reached at one concern after watching several news.

Repairing NIKKO TOSHOGU, one of the world’s heritage costs 1.2 billion JPY. Repairing MOJIKO station, one of important cultural properties of Japan costs 2.2 billion JPY.

As the price is too expensive and it is hard to compare estimates, we cannot understand how much is the right price. But I have imagined vaguely that JR Kyushu (railroad company) may charge the cost onto the ticket fee. Basic fare in Japan is already super high level. I wonder if price increasing of public transpiration is good strategy of not for the country who want to strengthen itself as a country of tourism. For your reference, basic fare of subway is approx. 130JPY in Korea and 60JPY in Taiwan.

subwaycard01

By the way, the landmark of our town, MOJIKO station building was partly opened on last Saturday.

“Partly Open” can be replaced with “Partly Close”. Human beings have a habit that we want to see the closed part. Fortunately, as the window to the closed part was open, so I watched the part through the window.

Personally, I concern very much about the business hour of the international brand cafe. I wonder if the cafe can be the relax place in the morning and the night for tourists, because I keep hearing complaints of tourists “There is no where to go in MOJIKO in the morning and the night”. (I am planning to hangs out there with two cups of coffee, after the cafe will be opened.)

Thank you and you have a wonderful day with minimum cost but maximum value.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

見てはいけないものを見てしまった?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

色々なニュースを見ていて、気になりました。

世界遺産の日光東照宮の改修費用が約12億円。国の重要文化財の門司港駅の改修費用が約22億円。。。

金額があまりにも大きいのと、見積もり比較ができないので、いくらが正しいのかわからなくなる次元の話ですが、JR九州はこの費用を運賃に転嫁するのかなぁと漠然と想像してしまいました。韓国では地下鉄の初乗りは130円ほど、台湾では60円、すでに高い高いとゲストが嘆いている運賃が上がるのは、観光立国化したい国の国際競争力としてはどうでしょうね?

subwaycard01

さて、先の土曜日に部分公開した我が町のランドマーク、門司港駅。

部分公開ということは、読み替えれば、公開していない部分もあるということです。そう言われるとそこが見たくなるのが人間の心理。幸いに非公開部分に通じる窓は公開されていたので、覗いてみました。

個人的にはここに入る予定の世界的ブランド・カフェの営業時間がとっても気になります。朝晩にくつろげる居場所のない我が町にあって、観光客の温かい居場所となり得るかどうか?(自分はコーヒー二杯で入り浸りたいですけど、、、ね。)

それでは、コストはミニマム・バリューはマキシマムの素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ