Japanese Title (邦題): 「ひとつ空の下」末尾に
Under the one big sky
Good morning to the World and Kanmon!
There must be thousands of people in Japan were staring at eastern sky just after sunset of yesterday.
We can see it here in Kitakyushu
98% partial lunar eclipse!
After some business at Department of Transportation in the city, I remembered about eclipse, moved to the tideland near the office and waited minutes for moon rise.
When I saw it at the first time, I felt and disappointed that it is almost as normal crescent.
However, soon it became a fantastic red moon.
It might be more fantastic than the total lunar eclipse I saw from TOUKA a few years ago.
Thank you and you have a more natural and nice day than artificial sparkling illumination lights.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
ひとつ空の下
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。
昨日金曜日の日没後には、日本国中で東の空に目を凝らした人が大勢いたことでしょう。
ここ北九州市内でも見えましたよ、
98パーセント部分月食!
市内、運輸支局に用事があって行った後に、月食のことを思い出して、すぐそばの干潟の縁で月の出を待ちました。
最初は「なんだ三日月と変わらんなぁ」と思っていたら、、、
どんどん幻想的な赤い月に変わっていきました。
何年か前に「灯火」からみた皆既月食よりも神秘的だったかもしれません。
(ちなみに満月の月食を大潮の干潟で、、、っていうのがミソですね。
巷に赤い月の画像はいっぱい、、、だけどこの構図はここだけ!)
それでは、イルミネーションの人工的なキラキラよりも自然で素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )