あの人はどこ? 楽しみ増えました!/ Which position will he run? It is a additional interest for us!

citynewsletter01

Japanese Title (邦題): 「あの人はどこ? 楽しみ増えました!」末尾に

 

Which position will he run? It is a additional interest for us!

Good morning to the World and Kanmon!

The latest city newsletter is just distributed to this guesthouse.

According to their announcement, their preparation for coming big sport event seems to be perfect.

There is a interesting guest runner, and that makes the race much fun for us.
We will be excited waiting for him at the BEST PHOTO SPOT of the race course on the day.

K-marathon03

k_marathon101

Our neighbor around TOUKA will support the marathon race as one big local community group here.

So we are expecting to have supporter of the event/runner staying TOUKA the day and previous night.
(As of today, men’s room is full on Feb 17. We can have few more female runner. Sorry for male runner.)

Thank you and you have a wonderful day enjoying the big achievement after your making very best efforts.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あの人はどこ? 楽しみ増えました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最新の市政だより(市報)です。

自治体目線では一大イベントの準備は完璧のようです。

今回は招待ランナーにも気になる人がいて、マラソンコース内のベストフォトスポットと自負する沿道で応援するのも楽しみです。

K-marathon03

k_marathon101

当宿「灯火」のご近所では町内をあげて、この一大スポーツイベントを応援します。

ランナーはもとより、応援しにいらっしゃる方など、マラソンに興味ある皆さまに当宿をご利用いただけたらと考えています。
(尚、マラソン前夜の2月17日は男性の利用できる部屋は満室につき、女性ドミトリーでのみ受付可能となっています。)

それでは、何事も頑張り抜いた上で達成感を味わう、どうぞそんな素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

コメントを残す