大空にちいさい秋が! / Autumn comes in the Air!

Japanese Title (邦題): 「大空にちいさい秋が!」末尾に

 

Autumn comes in the Air!

Good morning to the World and Kanmon!

It was extremely heavy rain on Sunday.

So I post the Saturday Sky from TOUKA.

Can you see a little autumn in this air?

Thank you and you have a nice autumn weeks.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

大空にちいさい秋が!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日曜の関門エリアは滝のような雨でした。

そこで土曜日の空を記事に掲載します。

この中にちいさい秋を見つけることが出来ますか?

それではどうぞ素敵な秋の一週間を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

こいつに乗って遠くへ旅してみたい! / Wanna travel on this!

Japanese Title (邦題): 「こいつに乗って遠くへ旅してみたい!」末尾に

 

Wanna travel on this!

Good morning to the World and Kanmon!

There have been a ship I am interested in,
since the day I saw it from TOUKA’s window.

The ship looks sharp with navy blue hull.

nippomaru04

It is a kind of confusing because there is a sailing ship which has same name. But this is deluxe cruise ship owned by Shosen Mitsui Co. Furthermore she has another nickname which is “Delicious Ship”.

nippomaru03

This time, she came and stop at quay of Mojiko just two hours. We can see her beautiful and huge body.

nippomaru02

There were many buses lined up on the quay. Beside buses, there were so many suitcases belongs to the tourists boarding on her.

nippomaru05
It must be the start of delicious 2 nights. They will weight 2 more kg during the cruise and 2 more kg in Hokkaido.

I want to board on this ship someday and trip abroad, so I hope she will go to place like the Mediterranean more.

This time, I saw her close from the quay of Mojiko, but I really like to see her running on the strait.

nippomaru01

By the way, typhoon #10 (Lionrock) will not affect her cruising?

Merci et Bon Voyage!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

こいつに乗って遠くへ旅してみたい!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

以前から気になっている船があるんです。

今年の6月に宿から航行している姿を見て気になっていました。ネイビーブルーのハル(船体)がとてもシャープな船です。

nippomaru04

同名の帆船もあって紛らわしいですが、こちらは商船三井の豪華クルーズ船。
さらにこちらの船には別名もあって「美味なる船」だそうです。

nippomaru03

今回は2時間の門司港寄港ということで、近くで見るその船体は迫力です。

nippomaru02

岸壁には沢山の観光バスが並び、その側にはこれから積み込まれる山のようなスーツケース、、、

nippomaru05
きっとこれから美味しい2泊3日海の旅なんでしょう。 小樽に降り立つ時には2kgぐらい増えてるかな? 北海道でさらに2kg?

いつかこれに乗って遠くを旅したくて、国内ばかりでなく、もっと遠く地中海とか海外にも行って欲しいですね。

今回は岸壁から見上げましたが、船を見るならやっぱり自分は海峡を航行している姿が好きみたいです。

nippomaru01

ところで台風10号は大丈夫?

それでは、Bon Voyage!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

季節の移り変わりを感じて、、、 / Feel turn of the seasons!

Japanese Title (邦題): 「季節の移り変わりを感じて、、、」末尾に

 

“Feel turn of the seasons!”

After small shower in the night of OBON holiday was over, both color of sky and temperature changed drastically in Kanmon area.

Wind got cooler, clear blue sky. season is changing now.

In the view of Kanmon Strait from TOUKA’s window, a lot of red dragonflies are flying. We cannot help feeling fall is coming.

red-d02

It’s easy to get sick when the seasons are changing.

Thank you and you have nice beginning of fall with taking care of your health !

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

季節の移り変わりを感じて、、、

お盆が明ける夜にパラっと雨が降ってから、関門エリアは、空の色も、気温もガラッと変わりました。

風が涼しく、抜けるような空の色、一気に秋が進んだような、そんな感じです。

灯火の窓から望む関門海峡の景色の中にも赤とんぼが飛び交い、秋色を感じずにはいられません。

red-d02

急激な気候の変化や生活リズムの転換は、精神的ストレスに並んで、体調不良の原因です。

体調に十分気を配り、健康な初秋の一日をお過ごしください。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ