季節はずれ色々 / Various unseasonable things

Japanese Title (邦題): 「季節はずれ色々」末尾に

 

Various unseasonable things

Good morning to the World and Kanmon!

We had unseasonable cold after unseasonable summer in a same day.

People wore winter clothes in mid town.

They all rushed to the station.

However that cold weather brought us not all bad things.

citylights01

I could see city lights very beautiful.

Thank you and you have a nice day, being positive all the time.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

季節はずれ色々

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

季節はずれの夏日の直後に、季節はずれの寒さが訪れた日本列島。

街を流すと、人々は冬の装い。

足早に駅の方へ消えていきます。

でもこの寒さ、悪いことばかりではありません。

citylights01

街の明かりがとても綺麗です。

それでは、いつもポジティブに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

最期の夏日、何して過ごす? / What will you do on last summer days

Japanese Title (邦題): 「最期の夏日、何して過ごす?」末尾に

 

What will you do on last summer days

Good morning to the World and Kanmon!

According to the weather forecast, we seems to have unusual summer days in Japan.

Specially today, high pressure covers all over Japan and we have perfect clear sky.

On such nice day, how about enjoying autumn night sky?

autumnsky11

Yesterday night, I looked up the sky and I could faintly see the milky way.

milkyway11

Thank you and you have a nice day with wishing upon wonderful starry sky and making your dream come true.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最期の夏日、何して過ごす?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

天気予報によると、これから数日全国的に季節外れの夏日が訪れるそうです。

なかでも今日の日曜日は日本全国高気圧に被われてとても良いお天気になるそうです。

そんな晴れの日、秋の夜空を鑑賞するのはどうでしょう。

autumnsky11

昨日、空を見上げると、まだ天の川がうっすら見えました。

milkyway11

それでは、満天の星に願かけして夢を叶える素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )