あらしの前のしずけさ? / The calm before the storm?

Japanese Title (邦題): 「あらしの前のしずけさ?」末尾に

 

The calm before the storm?

Good morning to the World and Kanmon!

We had strong wind on Thursday and felt like we will have the typhoon soon.

However wind was very calm and we has only a little shower sometimes on Friday.

calmbeforestorm01

So we could enjoy fantastic night view in Friday night here, Kanmon area.

Will we have the typhoon attack a few days later?

Let us get prepared before disaster will happen to us.

Thank you and you have a nice day without any worries after you get prepared.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あらしの前のしずけさ?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

木曜日はけっこう風もあって、いよいよ来るか、台風、って感じでしたが、、、

金曜日は風もなく、ときおり雨がパラつくぐらいで、

calmbeforestorm01

夜も幻想的な夜景が広がった関門エリアです。

やっぱりこれから台風はこちらの方にやってくるでしょうか。

災害に巻き込まれる前に、しっかり対策しておきましょう。

それでは、備えあれば憂いがない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )