一晩明けて / After a night shift

Japanese Title (邦題): 「一晩明けて」末尾に

 

 

After a night shift

Good morning to the World and Kanmon!

After the night of typhoon shift,

we had a very unusual quiet morning, yesterday.

afterthestorm01There was no sound of train and railroad crossing, I opened the curtain and I can see no ships on the strait!

afterthestorm02

Around the time of typhoon passing, we got several contacts to inquire about us. Both this guesthouse and us seems to be OK. Thank you for worrying about us.

afterthestorm03

It was cloudy whole yesterday morning. So we looked for clear sky after the storm and moved toward the sunlight in the afternoon.

afterthestorm04

And we could find the perfect sunset.

afterthestorm05

In addition, when we turned around, there was beautiful rainbow. When we looked closely, the rainbow had double arches.

afterthestorm06

As we could see rainbow, we hope we will have good day today.

Thank you and you have a nice day with rainbow in your mind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一晩明けて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

台風の夜が明けて、、、

関門エリアの朝は尋常ではないぐらい静かな朝でした。

afterthestorm01
電車の音も、踏切の音も、まったく聞こえず、窓を開けてみると、海峡内に船が一艘もない!

afterthestorm02

台風の通過に前後して、いくつか安否確認の連絡をいただきましたが、宿も自分もどうにか大丈夫みたいです。ご心配いただき、ありがとうございました。

afterthestorm03

午前中はずっと曇っていたのですが、台風一過の天気を探しに、午後からは陽の光がみえる方に向かっていくと、、、

afterthestorm04

最高の夕陽に出会うことができました。

afterthestorm05

さらに振り返ると、そこにはきれいな虹が!

afterthestorm06

よく見ると二重になっていました。

さて、虹も見れたし、今日も良いことあるかな?

それでは、心に虹の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

頭がおかしいのは自分だけではないらしい / I’m not the only crazy one

Japanese Title (邦題): 「頭がおかしいのは自分だけではないらしい」末尾に

 

I’m not the only crazy one

Good morning to the World and Kanmon!

Here in Kanmon area, this week is the typhoon week.

I thought that I am the only one who is excited to see the weather chart with strong typhoon.

hinnamnorsurf00

But it seems I’m not the only crazy one and I feel easy to see them on the sea.

hinnamnorsurf01

hinnamnorsurf02

As I finished preparing for typhoon coming, I can try to enjoy even strong typhoon. I may be a little strange from normal person.

hinnamnorsurf04

hinnamnorsurf03

Praying for no victim and serious damage by this typhoon.

Thank you and you have a nice day staying in the area you know very well.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

頭がおかしいのは自分だけではないらしい

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週の関門エリアは台風ウィーク!

天気図を見ながらワクワクしている頭のおかしい奴は自分ぐらいだろうと思っていたら、

hinnamnorsurf00

他にもいるようで安心しました。

hinnamnorsurf01

hinnamnorsurf02

週末に備えたことで、安心して台風でさえ楽しもうとする宿主はやっぱりどこか変ですかね。

hinnamnorsurf04

hinnamnorsurf03

この台風で大きな被害が起こらないことを祈って、、、

それでは、勝手知ったる行動範囲で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

あらしの前のしずけさ? / The calm before the storm?

Japanese Title (邦題): 「あらしの前のしずけさ?」末尾に

 

The calm before the storm?

Good morning to the World and Kanmon!

We had strong wind on Thursday and felt like we will have the typhoon soon.

However wind was very calm and we has only a little shower sometimes on Friday.

calmbeforestorm01

So we could enjoy fantastic night view in Friday night here, Kanmon area.

Will we have the typhoon attack a few days later?

Let us get prepared before disaster will happen to us.

Thank you and you have a nice day without any worries after you get prepared.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あらしの前のしずけさ?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

木曜日はけっこう風もあって、いよいよ来るか、台風、って感じでしたが、、、

金曜日は風もなく、ときおり雨がパラつくぐらいで、

calmbeforestorm01

夜も幻想的な夜景が広がった関門エリアです。

やっぱりこれから台風はこちらの方にやってくるでしょうか。

災害に巻き込まれる前に、しっかり対策しておきましょう。

それでは、備えあれば憂いがない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )