一気に遅れ挽回!/ Catching up at a dash!

Japanese Title (邦題): 「一気に遅れ挽回!」末尾に

 

Catching up at a dash!

Good morning to the World and Kanmon!

On Wednesday, I could catch up my delay since sports day at a dash.

goodexercise01

Ah, that was a good exercise.

Thank you and you have a nice day with getting help from the nature.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

晴れたらいいね!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

水曜日、スポーツの日の遅れを一気に挽回しました。

goodexercise01

あぁ、いい運動だったぁ!

それでは、自然の力を借りて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

今日はなんの日? / What day is it today?

Japanese Title (邦題): 「今日はなんの日?」末尾に

 

What day is it today?

Good morning to the World and Kanmon!

I cannot ask Japanese this question, but let me ask, because some people in foreign countries may read this.

Today, Monday, is holiday in Japan called as “Health and Sports Day” though it used be called “Taiiku-no-hi” till three years ago.

So I want to go out

mysports01

to the beach, of course.

I cannot go out today. Patience is necessary sometimes, isn’t it?

What are you planning to do on the Health and Sports Day?

Thank you and you have a nice day by moving your body.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今日はなんの日?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本人にこんな質問すると馬鹿かと思われますが、海外の方にも見ていただいているので、、、

今日月曜日、日本は祝日です。三年前までは「体育の日」、今では「スポーツの日」と呼ばれています。
(個人的にはカタカナ祝日はなんか馴染みません。)

というわけで、スポーツしに出かけたいのですが、、、

mysports01

もちろん、海に!

でも、今日は出かけられません。たまには我慢も必要ですね。

みなさんは何しますか、スポーツの日に?

それでは、体を動かして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )