かなり大きなレモネード / Pretty Big Lemonade

Japanese Title (邦題): 「かなり大きなレモネード」末尾に

 

Pretty Big Lemonade

Good morning to the World and Kanmon!

I mentioned about subsidy on the previous article.

After posting the article, I noticed that all of the applications were approved and none of them was rejected.

2015subsidy01

Specially the subsidy I got approved when I prepared to start guesthouse business was big amount of money. The main objective of subsidy is to subsidize, however it is difficult to prepare required documents. (But I love making business plans. It is so fun.)

So I do want to utilize this skill and experience for somebody who will prepare application.

It may be because of my age that I feel uncomfortable for Cloud Funding which will gather a lot of supporters’ money. So our main fund comes from subsidy. Because we heard there is not a few fundraisers who abandon his/her project certain time after collecting money. I, personally, do not want to take the risk of betraying supporters’ expectation and warm hearts.

If there are someone who have same feeling and want some help to prepare application for a subsidy, please visit this guesthouse. We try to support with our experience.

Thank you and you have a nice day with enough preparation without any worries.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

かなり大きなレモネード

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

前回の記事で助成金申請の話をしました。

投稿した後で分かったのですが、これまで色々な助成金を申請してきて、一度も承認されなかったことがないことに気が付きました。

2015subsidy01

特に前職を早期退職してすぐ、起業のために申請した助成金ではずいぶん大きな金額を承認いただきました。助成することが目的の助成金とはいえ、実際申請するにあたってはどの助成金も書類等を準備するのは大変です。(でも「事業計画書」作りは楽しいですよ。)

このスキルと経験ですが、できれば人のために活用したいなぁと感じています。

年齢のせいか、ひと様のお金を集めるスタイルの資金集めには抵抗があって、当宿は助成金と借金がメインです。集めたまではいいものの、途中で事業を辞めてしまうプロジェクトも少なくないそうで、せっかくの支援や想いを裏切ってしまうリスクに少なからず抵抗を感じてしまいます。

もし同じような感覚を持って、助成金にチャレンジしてみたい人がいれば、是非いらしてください。アドバイスなどさせていただきます。

それでは、備えあれば憂いない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

コメントを残す