Japanese Title (邦題): 「晴れのちゲストのち晴れ!」末尾に
Sunny came guesthouse before and after!
Good morning to the World and Kanmon!
Happiest time for a little guesthouse TOUKA.
Sunshine before check-in and after check-out.
Futons could be dried out under the sun
for the comfort of next guest.
It is wonderful, isn’t it?
Thank you and you have a warm, dry and comfort day!
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
晴れのちゲストのち晴れ!
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
ちいさいゲストハウス灯火にとって一番うれしい瞬間。
それはゲストのチェックイン前の陽の光、チェックアウト後のお日さま。
さわやかな日光の下、布団を干して、
次にいらっしゃるお客様が快適に過ごせるように。
なんかいい感じ!
それでは、どうぞ暖かで、カラッと、快適な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )