Sittin’ at the Desk of TOUKA,

ship06

Japanese Title (邦題): 「オーティス・レディングの歌の世界に、、、」末尾に

Good morning to the World and Kanmon!

As I posted article about Nippon-maru this week,
everyday, I am sitting at desk of reception, watching the ships roll in.

For example, cover photo is a Training Ship “GINGA-MARU”.  GINGA-MARU also went through strait this week.

Sunday morning, together with guest, watch a Passenger Ship “GLORY-SEA” from Shanghai.

ship05

Whenever I get tired and look through the window, there is/are ship(s) running. And it relax my mind very well. TOUKA is located next to Lighthouse occasionally, but we can feel like lighthouse keeper.

Anyway, we are exciting about “what kind of ships passing the strait tomorrow?”

Thank you and you have a exciting day!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

「オーティス・レディングの歌の世界に、、、」

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今週、海峡を走る日本丸の画像を話題にしましたが、、、
ここ「灯火」の受付に座っていると、本当にいろんな船が通り過ぎていきます。

例えば、上のカバー画像は訓練船「銀河丸」。

銀河丸も今週、この海峡を通り過ぎていきました。
(訓練船ってどこ籍かと調べたら、さすがにパナマとかではなく日本籍でした。)

日曜の朝はゲストとあの中国の客船グローリーシーを眺めました。
(初寄港が延期・延期で、もう来ないかと思ったら、ちゃんと来てるみたい。)

ship05

ちなみにこちらは上海なのにバハマ籍。やっぱりタックスヘイブンでした。

仕事の手を休めて窓の外を見ると、そこには必ず船が航行していて心が和みます。
たまたま灯台下にあるゲストハウスですが、気分だけは真面目に灯台守です。

さぁて、今日はどんな船が通るかな?

それでは、今日もワクワクする一日をお過ごしください。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

コメントを残す