開花宣言です!/ Our Declaration of Flowering!

Japanese Title (邦題): 「開花宣言です!」末尾に

 

Our Declaration of Flowering!

Good morning to the World and Kanmon!

As Fukuoka meteorological observatory ignore us, Kitakyushu. It seems that this city decided to declare Sakura = Yoshino Cherry flowering by determine the standard tree by themselves. This year, March 24th was the day of declaration of flowering in Kitakyushu.

sakura2019-01
(It was Mar. 21 in Fukuoka, three days earlier than Kitakyushu.)

sakura2019-02

sakura2019-03

Sakura condition abound Kokura castle yesterday, March 26, was 10-20% of full blooming, from the subjective point of view. There seems to be balance between each individual tree.

sakura2019-04

In various part of the park, several group put blue sheets on the ground and were preparing HANAMI outdoor parties. There is a big difference in the regulation of park use for Hanami Party this year. We cannot do BBQ in the park this year.

sakura2019-05

It is because party people got rude recently and they had no manner to use park clean. So park office decided that no more BBQ and fire use in the park this year. They did that to themselves!

sakura2019-06

And I saw the globalization of HANAMI party in the multi language instruction of waste segregation. How about making decision to prohibit drinking alcohol in the park like western countries? The rule “No Alcohol in Public Place” is good for children not to see ugly behavior of adults under influence of alcohol.

By the way, let’s talk about flowering condition in this town Komorie. We confirmed that several flowers are blooming already.

komoriecherry15

komoriecherry16

komoriecherry17

So to follow this city, we want to make Our Declaration of Flowering in Komorie.

“Date of Flowering in Komorie is March 26th, 2019.”

Thank you and you have a nice day with Sakura blossoms.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

開花宣言です!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

気象台に相手にされない我が北九州市は、独自に桜の標準木を定めて、先の日曜(3/24)に市として独自に桜=ソメイヨシノの開花を宣言しました。

sakura2019-01
(ちなみに福岡としての今年の開花宣言は、これより3日早い3/21でした。)

sakura2019-02

sakura2019-03

昨日(3/26)時点の小倉城周辺の開花状況は、主観的に見て一部・二部咲きという具合でしょうか?木によって個体差があるようです。

sakura2019-04

公園内のいたるところではすでにブルーシートが敷かれていて、花見の準備万端というグループも少なくないようです。花見についての昨年との大きな違いは「火気厳禁」となったことです。

sakura2019-05

バーベキューも出来る花見会場として人気でしたが、利用者のマナー不足には目に余るものがあったようで、今年から禁止となったようです。まぁ自業自得ということですね。

sakura2019-06

ゴミの分別ステーションは多言語されていて、グローバル化の波を感じずにはいられません。ついでに欧米並みにお酒も禁止してはどうでしょう。パブリックスペースでお酒飲めない文化は子どもたちに醜態を見せないという意味でも悪くないないと思います。

ちなみに、わが町「小森江」の桜の開花はどうかといえば、、、ようやく数輪咲いているのが確認出来ました。

komoriecherry15

komoriecherry16

komoriecherry17

というわけで、北九州市にならって独自に開花宣言したいと思います。

「小森江の開花日 平成31年3月26日 灯火宿主」

それでは、どうぞ花のある素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

小森江でも、あとすこし!/ A few more days in Komorie too!

Japanese Title (邦題): 「小森江でも、あとすこし!」末尾に

 

A few more days in Komorie too!

Good morning to the World and Kanmon!

Now in the world, the most exciting country may be NIPPON.

In the town of Komorie, where TOUKA locates, Yoshino cherry buds also become pink.

komoriecherry11

komoriecherry12

If we walk up a little higher toward mountains, we find a few wild cherry blossoms blooming there.

komoriecherry13

komoriecherry14

They are not ready yet in coming weekend, but it is sure that our guests who are planning to stay here next week will be able to enjoy Japanese spring, Kitakyushu and Komorie very much.

Thank you and you have a nice day surrounded by cherry blossoms.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

小森江でも、あとすこし!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今、世界中で一番ワクワクしている国は「にっぽん」なのかもしれません。

「灯火」のある町、小森江でもソメイヨシノのつぼみがピンクになっています。

komoriecherry11

komoriecherry12

すこし山に登ると、山桜が数輪咲き始めています。

komoriecherry13

komoriecherry14

今週末はまだイマイチですが、来週いらっしゃるゲストの皆さんは素敵な「にっぽん」が、北九州が、小森江が堪能できること間違いなしです。

それでは、どうぞ花にかこまれた素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

春が押し寄せてきてますよ!/ Spring is swarming in Kanmon!

Japanese Title (邦題): 「春が押し寄せてきてますよ!」末尾に

 

Spring is swarming in Kanmon!

Good morning to the World and Kanmon!

Recently, warm days keep coming in this Kanmon area.

spring2019-02

In our neighbor, fruit cherry tree is in full bloom and honey bees are flying around the tree.

spring2019-01

And early blooming Kawazu Sakura tree in this town started having leaves already.

spring2019-03

Because of warm spring this year, we may have Japanese most famous YOSHINO Cherry will bloom earlier than normal year.

Many guests have showed us pictures of their country’s cherry blossoms spot in their smart phones. However, as Japanese, we want our guests to see JAPANESE CHERRY BLOSSOMS in Japan.

Since I came back from Tokyo, I have searched various cherry spot in this town. So we will advice our guests the best spot of the timing the guests stay here.

Thank you and you have a nice day at your special spot.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

春が押し寄せてきてますよ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリアでは、毎日暖かい日が続いています。

spring2019-02

「灯火」のすぐ近くでも、さくらんぼの花が満開になりました。
ミツバチ達が蜜を集めに忙しく飛び交っています。

spring2019-01

この町でお気に入りの河津桜はもう葉桜です。

spring2019-03

今年は温かいので、これから咲くソメイヨシノも例年よりも早く咲き始めるかもしれません。

利用される海外からのゲストにそのお国でも桜の名所があるんだと、スマホの画像を見せていただくことがあります。でも、日本人としては是非とも「にっぽんの桜」を見に来ていただきたいです。

こちらに戻ってきてから、色々桜のきれいな場所は調べてきたので、タイミングに合った花のスポットをお教えしたいと考えています。

それでは、どうぞとっておきの場所で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ