震災後の東日本に似てて、、、/ It looks like just after the earthquake

Japanese Title (邦題): 「震災後の東日本に似てて、、、」末尾に

 

It looks like just after the earthquake

Good morning to the World and Kanmon!

About the UDON stand, I reported in the previous article.

Yes, the new UDON stand locates in the TANGA Market, suffered two major fires in half year.

tangamarket00

I visited the market after a long time.

The west side of main street in the market was on business like used to be.

tangamarket01

However majority of east side of the street was covered by temporary enclosure. That made me feel complicated.

That feeling reminds me the feeling when I saw location of a disaster during volunteer activity 12 years ago.

The feeling I had when local person taught me “There was no damage on this side of the street, but other side was swept away by the TSUNAMI and many people were died”

There was a very fine line between damaged area and no damaged area in Oofunato and Kesennuma.

By the way, Tanga market has had own redevelopment plan since before two big fire. According to the plan, the first new market building seems to be open in next year FY2024.

tangamarket02(source: TANGA REBORN PROJECT  )

We hope that their project advance ahead of schedule and the stores damaged in two fires will re-start their businesses in the new building of the project.

Thank you and you have a nice day without any natural disaster or man-made disaster.

( P.S. We can never say that there is zero risk that disaster happens. Tanga market had big fire twice in last year, So most important thing is awareness of disaster prevention.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

震災後の東日本に似てて、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ひとつ前の記事のうどん屋さん、、、

そう、旦過市場です。ご名答!

tangamarket00

久しぶりに行ってきました。

市場では通りの西半分は以前のように普通に営業されてて良かったなと思いながら、

tangamarket01

東半分は建設用の狩囲いで覆われていて、そのギャップに複雑な気持ちになりました。

この気持ち、東日本大震災の被災地にボランティアに行った時、

「この通りからこっちは大丈夫だったけど、そっち側は津波で流されて多くの人が亡くなったんだよ」と聞いた時の感覚にとても似ています。

大船渡や気仙沼でも被災部分と被災しなかった部分とは紙一重でした。

ところで旦過市場については、元々再整備される予定があって、来年令和6年度から順次整備完了していく計画みたいです。

tangamarket02(資料:TANGA REBORN PROJECTより )

前倒しするぐらいの意気込みで再整備が進み、今回被災した店舗も早く新しいビルで営業できると良いですね。

それでは、天災も人災も起こらない素敵な一日を!

P.S.  とはいっても、絶対に起こらないとは言えないわけで(旦過市場では実際に二度も火災も起きているし)、やっぱり大事なのは防災意識なんでしょうね。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

復興 / Recovery

Japanese Title (邦題): 「復興」末尾に

 

Recovery

Good morning to the World and Kanmon!

On the way back from the beach, 

disasterrelief01

I happened to be passing by the market which is nationally famous for not-so-happy reasons.

disasterrelief02

The debris had been removed and the area looked tidy.

We are curious about what will be made in vacant space, aren’t we?

Before that, we are afraid that another fire will break out again.

disasterrelief03

Because even world famous clothing company supports the market as well as whole this area support it.

Thank you and you have a nice day not causing disaster and not get involved in disaster.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

復興

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

海からの帰り道、、、

disasterrelief01

あまりうれしくない理由で全国的に有名になった市場の前を通りかかりました。

disasterrelief02

瓦礫等は完全に除去されていて、ずいぶんスッキリしていました。

更地には何ができるのか興味津々ですね。

まぁ、それよりももう二度と火事が起きないことを祈るばかりです。

disasterrelief03

地域をあげて、世界的衣料品メーカーまでもが復興を支援しているんだから、、、

それでは、災害は起こさず・巻き込まれず、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

ちょこっと好きな一角!/ A little favorite part!

Japanese Title (邦題): 「ちょこっと好きな一角!」末尾に

 

A little favorite part!

Good morning to the World and Kanmon!

At the down town market after big fire.

There is a part where is remain unburned and makes me somehow feels good always.

It is in the deep part of the market with Showa atmosphere and I feel like I wandered into old Noren Market 農連市場 in Okinawa.

tanga09

tanga10

At there, I’m craving authentic Okinawa soba noodle or Hawaiian saimin noodle.

Well, just after walking around the market suffered from a big fire twice, we had on-site inspection for fire prevention by the fire department yesterday.

onsiteinspection04

Their evaluation about this guesthouse is “No instructions are needed”, of course, however we made up our mind to devote ourself to disasters prevention without pride of the evaluation,

onsiteinspection05

for our guests to enjoy this view from here without any worries.

Thank you and you have a nice day, with safety must and security first.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ちょこっと好きな一角!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

大火事後の市場。

焼け残った部分になんとなく良いなぁと感じる一角があります。

市場のかなり奥まった一角で、そこにいるとなんか昭和な、まるで沖縄の農連市場に迷い込んだ感覚に包まれます。

tanga09

tanga10

なんか沖縄そばかハワイのサイミンが食べたくなる、そんな気分にさせてくれます。

さて、火事の怖さを見てきたところで、、、昨日、当宿は消防署の防火予防の立入検査を受けました。

onsiteinspection04

結果はもちろん「指示事項なし」、ですが、それに驕ることなく日々防災については精進していこうとあらためて心に決めました。

onsiteinspection05

ゲストさんたちに、安心してこの風景を楽しんでもらうために、、、

それでは、安全最優先・安心第一で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )