夏日を心地よく!/ Keep comfortable even in 30℃!

Japanese Title (邦題): 「夏日を心地よく!」末尾に

 

Keep comfortable even in 30℃!

Good morning to the World and Kanmon!

On Friday, summer day temperature above 30℃ is recorded everywhere in Japan.

As my junior colleague invited me, I went out to stretch my body,

parkyoga01

to Park Yoga!

People says that it is extremely hot but that is the condition under the sunshine. Because air is dry, it is very comfortable under a tree with a soft wind.

parkyoga02

Thank you and you have a nice day, with stretching your mind as well as your body.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏日を心地よく!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本各地で真夏日が記録され、急激に暑くなってきました。

近くに住む元の会社の後輩に誘われて、身体を伸ばしに行ってきました。

parkyoga01

公園ヨガ!

暑いあついといっても、それはまだ日なたの話。空気がカラッとしているこの時期、木陰は涼しくて、そよ風が吹けばとても気持ち良い環境です。

parkyoga02

それでは、身体と一緒に心も伸ばして、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ