子供達に平和な世界を!/ World Peace for our Children!

Japanese Title (邦題): 「子供達に平和な世界を!」末尾に

 

World Peace for our Children!

Good morning to the World, Kanmon and OKINAWA!

TOUKA’s summer study tour 2017 was very very very meaningful.

peace01

Thank you and you have nice and peaceful days.

P.S. Thank you for worrying TOUKA, which is suffered by severe rain attacked Kitakyushu.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

子供達に平和な世界を!

世界中に朝が、そして関門に、沖縄にもあさが来ました。
おはようございます。

2017年「灯火」夏の研修旅行はとてもとても有意義なものとなりました。

peace01

それでは、どうぞ素敵で平和な日々をお過ごしください

追伸:北九州を襲った豪雨に見舞われた当宿のことを色々な方々に心配いただきました。状況などはおって連絡させていただきます。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

おもてなしの原点を探して!/ The Core of OMOTENASHI ( = Hospitality )!

Japanese Title (邦題): 「おもてなしの原点を探して!」末尾に

 

The Core of OMOTENASHI ( = Hospitality )!

Good morning to the World and Kanmon!

To tell the truth,

I am not in Fukuoka, where is being worried about heavy rain and flood.

I am in the middle of TOUKA’s study tour on a South Island,
meeting with legendary hostel owner of legendary hostel.

miyagi01

And as his lecture is so fun, I abandoned to write article today.

miyagi02

miyagi03

Thank you and you have a nice day, with full of learning.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

おもてなしの原点を探して!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

実は、、、

今、大雨に悩まされている福岡にはいません。

「灯火」の研修旅行で、伝説の宿、伝説の宿主に会いに来ています。

miyagi01

彼の講義が面白すぎて、ためになるので、
今日は記事を書くのを諦めました。

miyagi02

miyagi03

それでは、どうぞ学びに満ちた素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ