行ってきました グランドオープニング? / Yes, I went to the Grand Opening?

Japanese Title (邦題): 「行ってきました グランドオープニング?」末尾に

 

Yes, I went to the Grand Opening?

Good morning to the World and Kanmon!

There are so many people gathered, but official grand opening will be the next month. It is a quite strange announcement, however…

mikuni01

I went to the “Kitakyushu Stadium (sponcerwise, Mikuni World Stadium Kitakyushu)”.

mikuni02

mikuni04

Very first game “Japan Rugby Dream Match”

mikuni07

mikuni03

I really wanted be at Cheapest Seat of Free zone.

It is because I have wanted to know:
how Kanmon Strait looks like from there,
how main stand looks like, and
how steep the 2nd floor seat.
So I went there, watched them and experienced them.

mikuni05

mikuni06

“Ocean front, Middle of town” is the catch phase of this stadium.
It is really compact stadium on the seaside of this town.

Sea water is so close and it is like AT&T park in San francisco CA.
Sometimes ball go beyond the fence to the sea.

I also understand the stadium on the lead line of 59 degree which TOUKA’s lighthouse and another are making. And it makes me happy.

mikuni08

This stadium is very convenient from TOUKA. It takes less than 25min, door to door. So I am expecting that this stadium users come to TOUKA.

Thank you and you have a nice day, with sharp start.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

行ってきました グランドオープニング?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

これだけ動員しておいて、正式なグランドオープニングは実は3月だとか。
ちょっと首を傾げる施設運営ですが、、、

mikuni01

行ってきました「北九州スタジアム(俗称:ミクニワールドスタジアム)」!

mikuni02

mikuni04

こけら落としのラグビー・ドリームマッチ。

mikuni07

mikuni03

わざわざ南側自由席狙いで、、、

なぜかと言うと、どんな風に関門海峡が見えるのか?
メインスタンド側がどんな風に見えるのか?
自由席2階階段席がどれほど急か?
この目で見たかったからです。

mikuni05

mikuni06

「海ちか・街なか」のふれこみ通り、関門海峡を望む海辺に出来たコンパクトなスタジアム。
自由2階席でこれだから、どの座席から見てもピッチが間近にみえるのではないでしょうか?

サンフランシスコ・ジャイアンツのAT&Tパークのようにタッチキックがフェンス越しに海の方に飛んでいくハプニングもあり、とても迫力のある試合でした。

ちょうど灯火の灯台と、もう一つの灯台とが作る航路導線の延長上にスタジアムがあることも分かり、密かに嬉しくもなりました。

mikuni08

反対に「灯火」からも見えるこのスタジアム、Door to Doorで25分かからないぐらいの便利な距離なので、遠方からはるばるいらっしゃるスタジアム観戦客にも当宿をご利用いただけたらと考えています。

それでは、どうぞ初めぐらいはピシッとキメる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

二日続けて、、! / Be with Sports, two days in a row!

Japanese Title (邦題): 「二日続けて、、!」末尾に

 

Be with Sports, two days in a row!

Good morning to the World and Kanmon!

Previous article was about “Kitakyushu Stadium*”
(*official name= Mikuni World Stadium Kitakyushu)
13, 3 Chome-2 Asano, Kokurakita Ward.

The next day of the rugby game, another big sport event will be held at the next door,
“Kitakyushu International Convention Center”
30, 3 Chome-9 Asano, Kokurakita Ward.

Yes, “Kitakyushu Marathon”!

Both facility stands side by side, facing to “TAKOMA avenue”.
Goal point of marathon race is on the street, in front of the convention center.

Recently circular notice of this neighbor posted traffic control of the marathon day.

runner02

It is getting excited here day by day.

A man on the picture, he may be the registered runner for Kitakyushu marathon.

runner01

Number of joggers on seaside road are increasing now.

It must feeling cool to run such a beautiful scene.

Honestly speaking, I am thinking to start running again, in this town, Moji.
It is of course, for entry to the next race.

Thank you and you have a nice day, with clear goal in your race, called LIFE.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

二日続けて、、!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ひとつ前の記事で「北九州スタジアム*」のことを取り上げましたが、
(*正式名称「ミクニワールドスタジアム北九州」小倉北区浅野3-2-13)

実はその翌日、お隣の「北九州国際会議場」(小倉北区浅野3-9-30)でも、ビックなスポーツイベントが開催されます。

そう、それは「北九州マラソン」!

二つの施設は通称「タコマ通り」(←使われてる?)に面して南北に並んで立っていて、国際会議場のすぐ前がマラソンのゴール地点です。

ここ小森江近辺でも、最近 回覧板でマラソン当日の交通規制の申し伝えがあり、ランナー達を迎え入れる地域としても盛り上がってきました。

runner02

出走する人なのか、平日の夕方にコースを走る人も増えています。

runner01

こんな景色の中を、無心で走っていくのは気持ちいいでしょうね。

実は、ここ門司で、自分もまた走り始めようかなと考えています。
もちろん、来年のマラソンにエントリーするために、、、

それでは、どうぞ未来のゴールをしっかり見据えた素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

新しい『光』! / New “Light”!

Japanese Title (邦題): 「「新しい『光』!」」末尾に

 

New “Light”!

Good morning to the World and Kanmon!

Sunset of yesterday from TOUKA’s Lighthouse.

studium01

Is TOUKA talking about sunset in the morning again?

No no, I am not talking about sunset, right side of the pic, but the Light on the left side under Mt. Sarakura.

studium02

It seems the new “Kitakyushu Stadium” under construction was lighted on before other city light got on.

I knew the access to the stadium from TOUKA is very convenient, but It surprised me that I can see the stadium like this.

According to the news I got, the opening of the stadium will be :
TOP LEAGUE ALL-STAR “FOR ALL CHARITY MATCH 2017”
SUNWOLVES SUPER RUGBY 2017 PRE-SEASON MATCH.

It is less than a month to the match. So, stadium staffs seems to be very busy themselves with checking all preparations, including the lights.

New stadium will be opened soon.
I want to expect the real owner of the stadium, the soccer team, will make us happy, not disappointed.

Thank you and you have a nice day, with the light inside, than the light only at appearance.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

新しい『光』!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

「灯火」の灯台から見た昨日の夕陽、、、、

studium01

「新しい光」って、またまた「灯火」が朝なのに、夕陽の話題?

いえいえ違います。 画面右の夕陽ではなくて、
画面左側、皿倉山の真下のところで輝いている『光』のことです。

studium02

まだ街の光が灯る前に、新しく建設中の「北九州スタジアム」が
試験のためか、LIGHT ON しているようです。

「灯火」から北九州スタジアムへのアクセスは非常に良いのですが、
こんな風に照明まで見えるんですね。
情報によると、来月開催される ラグビー「サンウルブス」と
トップリーグオールスターとの『FOR ALL チャリティーマッチ2017』
が新スタジアムのこけら落としとなるようです。
試合までひと月を切り、照明はじめ準備・調整に余念がないようですね。

新スタジアム始動、、、
真のオーナー・チームとなるサッカーには活躍の『光』を期待したいなぁ。

それでは、どうぞ外見より むしろ中身が「光」るそんな素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ