北九州マラソン 三倍・四倍楽しめる宿!A place, we can enjoy Marathon 3-4 times more!

Japanese Title (邦題): 「北九州マラソン 三倍・四倍楽しめる宿!」末尾に

 

A place, we can enjoy Marathon 3-4 times more!

Good morning to the World and Kanmon!

It gets cooler and cooler and we see more and more often.

Runners or Joggers.

This town will also have big marathon race after new year will come.

“Kitakyushu Marathon” in February.
(According to our runner guests, it is popular race, because of good assisting system, many cheering local people along the route and various service for runners. So many people are out of the lottery to run the race.)

marathonprac03

Since last month, they have started contacting winner and race entry and we had inquiry or booking our guesthouse.

Race start/goal point are 2 JR stations away from here. It is convenient access with very short walking time.

Specially here good for cheering runners. We can cheer runners two times on the way of runners to/back at seaside road near Komorie station. (We, guesthouse staffs, will go there to cheer our guest runners.)

kohei-run02

cherry03

runner23

As this guesthouse, marathon course and Komorie station are very close each other, supporters can also cheer runners at starting point, turning point in Mojiko, finishing point, if they want.

In the night before Kitakyushu Marathon, we still have vacancy for only one more male runner and a few female guests in both dormitory room. On the day, we minimize number of guests for their comfortable sleeping.

We are supporting our runner guests and we hope all of them can break their own time records in the past.

Thank you and you have a nice day, with good friends

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北九州マラソン 三倍・四倍楽しめる宿!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

少し寒くなってくるとよく見かけるようになりました。

そう、ランナーあるいはジョガー!(たまに美ジョガーも)

年が明けると、この町でも大きなマラソン大会が開催されます。

2月に開催される「北九州マラソン*」です。
(*利用者の話では、この近辺ではサポート体制・沿道応援・各種サービスが良いため、すごく人気のあるレースだそうで、なかなか参加するための抽選に当たらない人もいるそうです。)

marathonprac03

既に先月に当選・エントリーがはじまっているそうで、宿泊の問い合わせを受けるようになっています。

当宿からスタート・ゴール両地点へはJRを使って二駅と便利で、歩行時間はとても短い便利なアクセスです。

特にマラソンの応援には最適で、小森江駅近くの海岸線の往路・復路で二度応援できます。(当宿あげて、この二回ゲストランナーを応援に行きます!)

kohei-run02

cherry03

runner23

さらにマラソンコースと小森江駅とゲストハウスが近いことで、やろうと思えばスタート*・ゴール・門司港レトロでの折返しでもごひいきのランナーを応援することができます。(*スタートはランナーが多すぎて応援にならないかも。)

そんな「北九州マラソン」の前夜の当宿「灯火」ですが、男性はあとお一人様、女性は数名ご利用いただけます。ランナーのご利用ということで、快眠いただくためにドミトリーは通常より少ない人数設定でご利用いただきます。

「北九州マラソン」全力サポートの宿に泊まって、是非ご自身のマラソンタイムレコードを更新してください!

それでは、どうぞ最速で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

レース、もう一丁!/ Another Race!

Japanese Title (邦題): 「レース、もう一丁!」末尾に

 

Another Race!

Good morning to the World and Kanmon!

We are introducing big marathon race which will be held in this city, Kitakyushu. But there is one more big race in this Kanmon straits area.

kaikyomarathon02

It is “Shimonoseki Kaikyo Marathon” held by the city of Shimonoseki.

kaikyomarathon01

I heard that it is hard race with many up and down in the last half of the course. No matter how hard, many runner will participate the race.

This “Shimonoseki Kaikyo Marathon” will be held soon, Nov.4.
TOUKA can accept a little more guests to stay in the previous night.

It is easy access from TOUKA to the start point.
(We can see the tower here. No need to walk so much before race.)

If we will have a little more guests runner who will participate in this race, we will make plan to cheer them along the marathon course.
(There will be traffic control along the course and it is hard to approach to the photogenic spot from this side of the strait. As the spot locates just after marathon start and so many people will run through the spot, we don’t think we can find our guests to take pictures. We may need strategy.)

Thank you and you have a nice Autumn day, good at enjoying sports.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

レース、もう一丁!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この地区で開催されるマラソンのビックレースをご紹介していますが、ここ関門海峡エリアではもう一つ大きなマラソンレースが開催されます。

kaikyomarathon02

それは対岸の下関が主催する、、、「下関海響マラソン」

kaikyomarathon01

レース後半にアップダウンの多いかなりハードなコース設定のようですが、こちらの大会にも大勢が参加されるようです。

そんな下関海響マラソンが開催されるのはもうまもなく11月4日。若干名であれば前日の当宿「灯火」宿泊は可能です。

ここ「灯火」からスタート地点へのアクセスはとても便利です。
(ここからタワー見えてますし、電車を使えばレース前にそんなに歩く必要もありません。)

こちらのマラソン大会へ参加されるというゲストがもう少しいらっしゃれば対岸へ渡り、北九州マラソン同様、沿道応援したいと考えています。
(交通規制の中、渡って応援できるスポットが限られるのと、フォトジェニックな海峡沿いのスポットはスタート直後にあって、一度に大勢が通過するため、ゲストを見つけて、応援らしい応援をするのはできそうにありませんけれど、、、)

それでは、どうぞスポーツの秋を満喫する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

あなたにしてあげたい!/ We want to do something for runners!

Japanese Title (邦題): 「あなたにしてあげたい!」末尾に

 

We want to do something for runners!

Good morning to the World and Kanmon!

Since the winners of Kitakyushu marathon lottery was announced, runners are increasing on the roads every weekends.

The marathon course is very close to TOUKA and it is cool and comfortable seaside spot among the whole course. We can see many runners are running through the spots in the weekend.

By utilizing the advantage of location, we want to support our guest runners as follows.

If you run to the spot as the fastest runner,

2018marathon0001

2018marathon0007

and if you run to the spot as the fastest female runner,

2018marathon0010

2018marathon0011

we want to take your pictures for both way, go and back.

(Don’t mind. We try to find you to take picture even if you are not the fastest.)

If you are a runner from overseas,
we want to think about special support to express our sense of gratitude for you coming here long way from your country.

cherry03
(Photo is our guest from Hong Kong. We made Hong Kong flag to cheer her up.)

runner23

TOUKA want to enjoy the biggest sports event in this area. We watch and cheer our guest runners with eating pork MISO soup served by our neighborhood community.

Of course, we welcome you to stay as a support your family/friend runner.

Yes, the next race of Kitakyushu Marathon will be held Feb.17, 2019.

Thank you and you have a nice day, exercising yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あなたにしてあげたい!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

マラソンの当選者発表がされて以来、当地では週末ごとにランナーが増えているようですが、、、

本番のマラソンコースは「灯火」のすぐ近く、それも海を見ながら気持ちよく走れる場所なので、週末ともなると練習している(であろう)ランナーがひっきりなしに走り抜けていきます。

そんな地の利を活かし、当宿としてはランナーゲストをサポートしたいと考えています。

もしも、あなたがトップで走ってきたなら、、、

2018marathon0001

2018marathon0007

もし、あなたが女子トップで走ってきたなら、、、

2018marathon0010

2018marathon0011

往路・復路ともにバッチリとフォトジェニックなスポットでその勇姿を記念撮影!
(もちろんトップでなくてもね。)

もし、あなたが海外からの参加ランナーなら、、、

はるばる北九州まで走りに来てくださったことを感謝して、なにか特別な応援をしたいと思います。

cherry03(画像は香港からのゲストにむけて、手作り国旗で応援したときのもの。)

runner23

宿をあげて、当エリア最大のスポーツイベント楽しみたいと思います。サポーターとして、町内会で提供される豚汁を食べながら、、、

もちろん、応援のための宿泊も大歓迎です。

さあ、北九州マラソンは2019年2月17日 9:00スタート!

それでは、どうぞ体を動かして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ