韓国(ソウル)のゲストが「灯火」を好む理由(ワケ)!/ The reason why Korean (Seoul) tourists want to stay here, TOUKA!

Japanese Title (邦題): 「韓国(ソウル)のゲストが「灯火」を好む理由(ワケ)!」末尾に

 

The reason why Korean (Seoul) tourists want to stay here, TOUKA!

Good morning to the World and Kanmon!

After talking various topics with guests who checked out this week, I found the reason why Korean (Specially Seoul) tourists want to stay TOUKA, which locates on the steep hill in local area.

One big reason is “Clear Air.”

clearair01

According to them, air pollution of Korean sky was terrible lately. That is because of exhaust gas from China. They said that they imagine the life without masks. It made me notice that thing normally exists here is the most important.

clearair02

clearair03

We want people in Seoul to come here and enjoy deep breathing without mask in this Komorie surrounded by full of nature.

Thank you and you have a nice day, with thanks to everything which exits in normal life.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

韓国(ソウル)のゲストが「灯火」を好む理由(ワケ)!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週チェックアウトしたゲストとたくさん話して分かりました。
彼らがわざわざこんな坂の上の宿に来る理由が、、、

その理由は、きれいな空気!

clearair01

今のソウルは大気汚染がすごいらしいんです。それも中国から流れてくる排気ガスが原因で、マスクなしの生活が考えられなくなっているそうです。当たり前のようにココにあるものが、本当はとっても貴重なことに気付かされました。

clearair02

clearair03

ソウルの皆さんには自然あふれるココ小森江へどんどん来ていただいて、思いっきり深呼吸して、新鮮な空気を味わってほしいです。

それでは、どうぞ当たり前の日常に感謝して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

かわいいやつ?!/ Cute one?!

Japanese Title (邦題): 「かわいいやつ?!」末尾に

 

Cute one?!

Good morning to the World and Kanmon!

When I was preparing to open the guesthouse after cleaning, I found something moving on the street.

I went out to the street and I saw a poofy creature was walking up the street. When I thought that it seems like wombat, that looked around at me.

creature01

It was poofy but not cute.

creature02

What is it?!
I thought that it may be a Japanese raccoon, but that was a little different from raccoon I know. If there is anybody who knows what is it, please let us know!

Wild boars sometimes showed up here. Here is full of wildlife in Komorie. Don’t you wanna come to stay in such a guesthouse surrounded by nature?

Thank you and you have a natural and nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

かわいいやつ?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストハウスの掃除を終え、暖簾を出していると、道の方で何かが動くのが見えました。

追いかけてみると、もそもそ歩く生き物です。ウォンバットみたいと思った途端、その生き物が振り返りました。

creature01

なんか、あまりかわいくない!

creature02

これってなに?!
タヌキかなと思ったけど、自分の知っているタヌキとは随分違うようです。誰か知っている人がいたら教えてもらいたいです。

たまにイノシシも出現するし、ワイルドライフにあふれる小森江です。そんないっぱいの自然に囲まれたゲストハウス、一度滞在してみませんか?

それでは、どうぞナチュラルで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ひょこっと、、、かわいい!/ Which is happier?!

Japanese Title (邦題): 「ひょこっと、、、かわいい!」末尾に

 

Which is happier?!

Good morning to the World and Kanmon!

When I took walk this neighborhood in the evening,

I found one small brown head came up from the grasses.

kitteninthesun01

The bady seems to enjoy long daylight with mother cat.

Not like human beings always work for certain period of time no matter daylight is long or short,
Not like human baby always stay in nursery for certain period of time no matter daylight is long or short,

They seem to enjoy getting benefit from nature.

Which is happier?
I cannot understand lately.

Thank you and you have a nice day in the nature.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ひょこっと、、、かわいい!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

夕方、近所を歩いていると、道端の草むらから、、、

ひょこっと茶色い小さなものが顔を出しました。

kitteninthesun01

なかなか傾かない陽の光の中で、

母猫と一緒にポカポカ日向ぼっこしているようでした。

日が短かろうが、長かろうか関係なく、

決まった時間働く人間/預けられる人間の子供とは違って、

動物たちは自然の恩恵をしっかりと感じているみたいです。

いったいどちらがしあわせなんでしょう?
最近分からなくなってきました。

それでは、たまには自然の中で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ