旨くて安い寿司を食うならば、、/ To get Delicious and Reasonable Sushi!

Japanese Title (邦題): 「旨くて安い寿司を食うならば、、」末尾に

 

To get Delicious and Reasonable Sushi!

Good morning to the World and Kanmon!

1. To enjoy delicious SUSHI version:

Most of Sushi restaurants, which I used to know before I move to Tokyo, have disappeared in decades.

As I don’t know Sushi restaurants in my hometown at present, I went to one of my friends recommendations.

kaito01

kaito02

It is sushi-go-round style restaurant, but interior of the restaurant is authentic. Sushi they serve was very fine.

kaito04

kaito03

They have special sushi toppings as a sushi shop in Kanmon, such as octopus and blowfish. So we can enjoy Kanmon taste very much.

As we don’t need to go to “KARATO Fish Market” on the other side of Kanmon, it is sure TOUKA will recommend this sushi restaurant to our guests.

2. To get delicious and reasonable Sushi:

Bunch of local people are coming this sushi restaurant, yesterday(Oct.20) & today(Oct.21)

kaito05

It is because…

kaito06

kaito07

Oh, you want to eat delicious Sushi at reasonable price.
When will you go to eat it?

It must be TODAY!

Thank you and you have a nice day surrounded by nice sushi.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

旨くて安い寿司を食うならば、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

1. 旨い寿司を食うなら 編:

進学で上京する以前に行っていたお寿司屋さんは、ウン十年の年月の中でずいぶんとなくなりました。

今ある寿司屋についての知識がないので、知人のオススメするお店に行ってみました。

kaito01

kaito02

回転寿司ながら店内はフランチャイズ店とは異なり本格的で、出て来る寿司もなかなかのものでした。

kaito04

kaito03

タコやフグなど関門ながらのネタもあって、かなり楽しめます。味もなかなかです。

対岸の唐戸市場まで行かなくても、こっちにも旨い寿司屋があるよとゲストに紹介しようと思います。

2. 旨くて「安い」寿司を食うなら 編:

上に紹介した寿司屋が昨日(20日)・今日(21日)と大人気です。

kaito05

なぜなら、、、(画像参照)

kaito06

旨くて安いお寿司が食いたい? いつ食いにいくの?

kaito07

今日でしょう!

それでは、どうぞ旨いものに囲まれた素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

みんないったいどこ行くの? え?一番うまいの食べに! / Where are you going to?

Japanese Title (邦題): 「みんないったいどこ行くの? え?一番うまいの食べに!」末尾に

 

Where are you going to?

Good morning to the World and Kanmon!

ramenc01

On spring holiday, when I got on train at our nearest JR Komorie station ,

There were so many people in the train.

It was tremendous number of people.
(I rarely see so many since I came back from Tokyo.)

ramenc02

I wonder where they are going to, after getting off Mojiko terminal.

It was an event, “Kitakyushu Ramen Championship”

ramenc03

ramenc04

Honestly speaking, I didn’t know it is so popular event.

The result of championship are:

ramenc05

I know the ramen shop is locating at the street where I sometimes drive through.

OK, I go there to get one someday soon.
(to know it is worth to recommend to our guests.)

Thank you and you have a nice day, as peculiar and rich as Kyushu Ramen.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

みんないったいどこ行くの?  え?一番うまいの食べに!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ramenc01

春の連休、最寄りの小森江駅から電車に乗ると、、

ものすごい人、ヒト、ひと!

こっちに戻ってから見たことのないぐらいの人が、、、

ramenc02

終着駅で降りた大勢の人が向かっていく先にあったものは、、、

「北九州 ラーメン王座選手権」

ramenc03

ramenc04

こんなに人気のイベントだとは知りませんでした!

日本人って、ほんとうにラーメン好きですね。

で、選手権、気になる結果は、、、

ramenc05

たまに通る道にあるお店なので、一度お店の方に行ってみよ。

それでは、どうぞ九州ラーメンのようにクセとコクのある素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

世界中の女の子、、いらっしゃ〜い! / All girls from the world, Welcome to Mojiko!

Japanese Title (邦題): 「世界中の女の子、門司港へ、、、いらっしゃ〜い!」末尾に

 

All girls from the world, Welcome to Mojiko!

Good morning to the World and Kanmon!

Do you know what day is March 3rd in Japan?
It is the Girl’s Day, called “MOMO NO SEKKU (seasonal festival of peach blossom)”.

From ancient time, Japanese families who have girls have been celebrating Mar. 3 with decoration of HINA dolls and other HINA ornaments.
( I am not sure, decreasing happy marriage may caused by reducing this HINA festival.)

In present days, not so many families celebrate with huge set of dolls. But many towns in various area in Japan celebrating Mar. 3 with dolls, mainly for tourism or commercial event purpose.

Our town MOJIKO is one of them, displaying HINA dolls in various buildings for sightseeing.

<Pictures by the order of Mojiko Hinamatsuri Map>

MONTETSU Bldg

hina01

hina02

hina03

Old Mitsui Club

hina04

hina05

hina06

Premium Hotel Mojiko

hina07

hina08

Library of International Friendship

hina09

hina10

Retro Observation Room

tower01

hina12

hina11

And SANKIROU (real guesthouse of those days)

hina14

hina15

hina16

Display by the time of Doll produced in Large Banquet Room

hina21

hina18

hina19

hina20

There is also in the room, where we can look down Railway Museum

hina23

hina22

Oh, Hina Dolls in such a spot!

runner24

hina25

We wants female tourists and couples to visit our town and see the traditional HINA dolls for their happy futures.

Thank you and you have a nice day, with good friends

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

世界中の女の子、門司港へ、、、いらっしゃ〜い!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ご存知でしょうか?
3月3日は日本では「桃の節句」と呼ばれ、「女の子の日」です。

古くから各家庭では、その家族にいる女の子の健康と幸せな未来を願い、「雛人形」を飾りお祝いをしてきました。
(もしかしたら、幸せな結婚減少の原因は雛祭りの衰退かも!?)

現代において、雛人形を飾らない家庭も増えている中、イベントとして町をあげて「雛人形」「雛飾り」を飾るところが少なくありません。

我が町「門司港」もその一つとして、各観光施設で雛人形を飾っています。

<画像順序は門司港レトロひなまつりマップにしたがって>

門鉄ビル

hina01

hina02

hina03

旧三井倶楽部

hina04

hina05

hina06

プレミアムホテル門司港

hina07

hina08

国際友好記念図書館

hina09

hina10

レトロ展望室

tower01

hina11

hina12

hina13(雛たちのシルエットも、、、)

そして、三宜楼

hina14

hina15

hina16

大広間では、その時代時代の雛人形をディスプレイ

hina21

hina20

hina19

hina18

hina17

鉄道記念館を見下ろす部屋でも、

hina23

hina22

さらに、こんなところにも雛人形が、、、

runner24

hina25

女性の旅行者、カップルでこの地を訪問中の観光客の皆さんには是非門司港の「ひなまつり」見ていただきたいですね。

それでは、どうぞ雛人形をたくさん飾って、幸せいっぱいな女性の一生を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ