ご新規さん、ご到着!/ We have a new guest arriving!

Japanese Title (邦題): 「ご新規さん、ご到着!」末尾に

 

We have a new guest arriving!

Good morning to the World and Kanmon!

When I was working alone in the night.

I heard a faint but strange sound from outside of the window.

We pulled up window blind and

windowflog01

we found a pretty guest there.

windowflog02

As bugs are increasing in recent hot weather, so you can get all you can eat. And it is good for us too.

Thank you and you have a nice day without mosquitos and bugs.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ご新規さん、ご到着!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

仕事をしていたら窓の外で小さいながら妙な音が、、、

ブラインドを上げてみると

windowflog01

そこにはなんとも可愛いゲストさんが!

windowflog02

頑張ってたくさん夜食を獲ってくださいね。

この猛暑で虫も増えて、食べ放題ですよ。

それでは、蚊や虫のいない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

昼間とっても暑いと、、、/ If it is very hot in daytime,

Japanese Title (邦題): 「昼間とっても暑いと、、、」末尾に

 

If it is very hot in daytime,

Good morning to the World and Kanmon!

The sunset looked blurry but beautiful.

hotsunset01

When I drove on the road at the hight of this town, the sunset caught my eyes. And I stopped the car and gazed blankly at the sunset.

hotsunset02

It was really beautiful sunset setting into the industrial city.

Thank you and you have a nice day, being positive even on the extremely hot day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

昼間とっても暑いと、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

夕日が赤くきれいににじんでいました。

hotsunset01

この町の高台を走る道路を運転していて目に留まり、車を停めてしばらく眺めてしまいました。

hotsunset02

なんとも工業都市らしい夕日でした。

それでは、倒れそうになるぐらい暑い日でもポジティブに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

3度の差はデカい!/ Three degree is big difference!

Japanese Title (邦題): 「3度の差はデカい!」末尾に

 

Three degree is big difference!

Good morning to the World and Kanmon!

Let us talk a little more again about how comfortable this place is.

We had strong east wind again on Monday and it was strange weather.

weather812022-01

weather812022-02

It was summer blue sky in the morning, but

weather812022-03

we could see rain falling around central city in the evening.

weather812022-04

We thought we didn’t have rain on Monday at the time of sunset, but suddenly it started raining hard short time in the night though we could see crescent moon.

weather812022-05

weather812022-06

It was weird weather.

Anyway, what we want to mention is that Kanmon area is really comfortable.

According to the local news, temperature here was 3 degree C lower on Monday and will be also 3 degree C lower than the mid-town area.

weather812022-07

weather812022-08
( Source: NHK “News Bridge Kitakyushu” )

We believe that it is not bad to decide where to stay / to work on the day, with understanding such temperature difference.
Because area with higher temperature is alerted for ”extremely hot day”.

Thank you and you have a nice day staying away from extreme heat.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

3度の差はデカい!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先に話題にした当地の過ごしやすさについて。

月曜も東風が強いなんとも不思議な天気でした。

weather812022-01

weather812022-02

午前中は8月らしい夏空も、

weather812022-03

夕方には市街地の方角で雨が降っているのが見えたり、

weather812022-04

夕日を見ながらココでは雨が降らなかったと思いきや、夜になって月が出ているのに短時間強めの雨が降ったり、、、

weather812022-05

weather812022-06

変化のあるお天気でした。

ただ主張したいのは、あらためてここ関門エリアが過ごしやすいということ。

ローカルニュースでは月曜で3℃、今日火曜の予報も3℃、市街地よりも気温が低いみたいです。

weather812022-07

weather812022-08
( Source: NHK “News Bridge Kitakyushu” )

こんな違いを認識した上で、その日どこで過ごす(仕事をする)か決めるのも悪くないですね。
気温の高い方は猛暑日だけに、、、

それでは、猛暑を避けて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )