地元発〜海外限定 お得情報!/ Value information for Limited Travelers!

Japanese Title (邦題): 「地元発〜海外限定 お得情報!」末尾に

 

Value information for Limited Travelers!

Good morning to the World and Kanmon!

A few days ago, I posted one article about new route to Taiwan from Kitakyushu airport.

There is more and more reasonable/useful information.

It is about the city of Kitakyushu will support travelers by paying 5,000JPY to get their new passport.

パスポート取得応援

What a rich local government they are!

If you fly, you must fly from Kitakyushu!
There is no other way than using this campaign.

Thank you and you have a nice day with having overseas closer than ever.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

地元発〜海外限定 お得情報!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

北九州ー台北で新たに路線がスタートすることを記事にしましたが、、、

もっとずっとありがたい話があります。

なんと、北九州空港を使って海外に出ていく旅客のパスポート取得費用を北九州市が援助するというプログラムです。

パスポート取得応援

なんてリッチな自治体なんでしょう!

飛ぶなら北九州から! もう利用しない手はないですね。

それでは、どうぞより近くなる海外で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

がんばろう北九州!/ Let’s work smart, Kitakyushu!

Japanese Title (邦題): 「がんばろう北九州!」末尾に

 

Let’s work smart, Kitakyushu!

Good morning to the World and Kanmon!

As I mentioned about airport in the last article, I pick up another topic about airport.

Now, our town, Kitakyushu in renovating airport terminal building.
The most interesting part for me is its “Lounge”.

From the lounge heavy users point of view, current lounge of Kitakyushu airport sucks. Because it doesn’t work as a tool to show hospitality of Kitakyushu. So I am expecting very much how they improve their lounge in new layout.
*Now, our guests who use international flight cannot use the lounge in Kitakyushu airport. It is very disappointing as both domestic and international locates in one same terminal building.

loungekirara01

A few days ago, I used a new lounge of neighbor airport. I now report how convenient it was. We have guests who used this airport increasing lately.

loungekirara02

loungekirara03

loungekirara04

loungekirara05

The biggest and best difference from that of Kitakyushu is that their lounge is locating before security checkpoint.
(So both domestic and international passenger can use the same lounge. Plus both departure and arrival passenger can use it too.)
This can be implemented more by “idea”, “mind” and “sense”, than the budget.

I believe that most important thing is “the mind of OMOTENASHI = Hospitality” for both guesthouse and airport.

Thank you and you have a nice and comfortable day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

がんばろう北九州!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

空港の話題が出たついでに、気になっていることをひとつ。

現在、我が街北九州では空港ターミナルビルを改修中です。
改修内容の中で自分が注目しているのは「ラウンジ」の位置付けです。

「ラウンジ」ヘビーユーザーの自分自身にとっては、これまでの北九州空港のラウンジが海外からのゲストにとっておもてなしのツールとして機能していなかったので、改修後の「ラウンジ」にとても期待をしています。
※ちなみに現在、北九州空港では国際線の利用者はラウンジの使用ができません。国内線・国際線どちらもおなじターミナルビルにあるのにとても残念です。

loungekirara01

先日利用したお隣の空港でもラウンジが改修され、より使いやすくなっていたので、参考までにその使い勝手の良さをご紹介します。最近こちらの空港を利用して当宿にいらっしゃるゲストさんも増えてきました。

loungekirara02

loungekirara03

loungekirara04

loungekirara05

北九州空港との違いのうち、最大・最良のポイントはラウンジが保安検査場前に設置されていることです。(これで国内線・国際線とも利用者が活用することが可能です。さらに出発・到着の両方で利用することも可能です。)これって予算というよりは「アイデア」・「気持ち」・「センス」の問題でしょう。

ゲストハウスも空港も、大切なのはやっぱり「お・も・て・な・し」の心でしょうね。

それでは、どうぞ快適で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

他人事ではないっ!/ It’s not someone else’s problem!

Japanese Title (邦題): 「他人事ではないっ!」末尾に

 

It’s not someone else’s problem!

Good morning to the World and Kanmon!

Yesterday, KANKU(Kansai International Airport) was in the serious problem, wasn’t it?

kanku01

It’s not someone else’s problem, because our Kitakyushu airport is an offshore airport and rely on connecting bridge for main transportation like KANKU.

oyster32

jinair_LJ261-01

According to our guests from overseas, most of them have been to OSAKA, KYOTO and KOBE before visiting here. For a while, everyone will be interested in recovery of KANKU and tourists move who were schedule to use KANKU. There may be some travelers who originally plan to use KANKU but change destination from KANKU to Kitakyushu.

kanku02

After investigation about the ship “HOUNMARU”, which hit connecting bridge to KANKU, we knew that she has VecTwin Rudder System. Even if she has new strong rudder, she cannot avoid running without control. (When I saw the tracking record of HOUNMARU, I found out she spun several times and hit the bridge.) Too much trusting ourselves can be the greatest risk, we studied.

kanku03

Thank you and you have a nice day, without loosing control of yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

他人事ではないっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

昨日は関空が大変なことになりましたね。

kanku01

我が北九州も同じように海上空港で、陸地との行き来は連絡橋に頼るため、関空での事故は他人事ではありません。

oyster32

jinair_LJ261-01

当宿を利用される海外からのゲストのほとんどが最初か二度目の日本に「大阪・京都・神戸」を経験していることから、今後しばらくの関西渡航客の動向が注目されますね。橋に乗り入れている鉄道の被害・影響は計り知れないでしょう。この秋お休みをとって関西旅行を予定していた人で、行き先を北九州に変更する旅行者もいるかもしれませんね。

kanku02

調べてみると、衝突した「宝運丸」にはベクツインラダーが採用されているとのこと。たとえどんなに強力な舵を持っていても、自然が引き起こす想定外の状況下、迷走してしまったようですね。(航跡を見ると海上でクルクル回った後、橋に激突したようですね。)過信は最大のリスクだと気付かされます。

kanku03

それでは、どうぞ人生を迷走することなく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ