夏本番!/ Summer is in full swing now!

Japanese Title (邦題): 「夏本番!」末尾に

 

Summer is in full swing now!

Good morning to the World and Kanmon!

summerfullswing01

On the second day after the end of rainy season, we could feel Summer is in full swing now. Here is like Tropic island here and summer heat can melt us.

summerfullswing02

On such hot day, let us go!

summerfullswing03

To the sea water swimming pool in this town.
After exercising in the water, our bodies get less moisture with sea breeze and the town in mid summer looks different. This is a recommending way of spending hot summer in Kanmon.

summerfullswing04

(Though water temperature is too warm already in this year.)

summerfullswing05

Thank you and you have a nice day, being strong in extreme hot summer.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏本番!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

summerfullswing01

梅雨明け二日目。関門エリアは夏本番、まるで熱帯の島のよう。急激な暑さに溶けてしまいそうです。

summerfullswing02

そんな暑い日には、行きましょう!

summerfullswing03

ひと汗かくと、身体もサラサラになって、夏の海峡も違って見えます。オススメの夏の過ごし方です。

summerfullswing04

(ちょっと水温が上がりすぎているのが、玉にキズですが、、、)

summerfullswing05

それでは、猛暑ニモマケズ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

ある朝の光景 / View of One Morning!

Japanese Title (邦題): 「ある朝の光景」末尾に

 

View of One Morning!

Good morning to the World and Kanmon!

Since TSUYU was over, very hot days are continuing.

However it is still comfortable in Kanmon every morning.

morning12

Cool wind is coming in from window.

Thank you and you have a cool morning and nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

「ある朝の光景」

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

梅雨が明けてから、真夏日が続いています。

けれども熱帯夜になることはなくて過ごしやすい朝です。

morning12

窓を開けると、心地よい風が入ってきます。

それでは、どうぞ爽やかな朝、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ