もう一つのエキサイティングな日!/ Another Exciting Day!

Japanese Title (邦題): 「もう一つのエキサイティングな日!」末尾に

 

Another Exciting Day!

Good morning to the World and Kanmon!d

Summer in the city of Kitakyushu is very hot.

Yes, Hot festivals.

One of them were approved as a World Heritage!

TOBATA GION OOYAMAGASA
( Next weekend, Jun 27-28 )

tobatagion07

tobatagion08

tobatagion09

It is good access from TOUKA to the festival site.

tobatagion10

How about watching gorgeous and brave festival as a last sightseeing of the day?

We want old school mates, who have never seen this festival, to come to see it.

Thank you and you have a wonderful night of highest global standard.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

もう一つのエキサイティングな日!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

北九州の夏は、熱いですよ!

そう、お祭りです。

それも世界遺産なお祭りです。

「戸畑祇園大山笠」(来週末7/27-28 開催予定)

tobatagion07

tobatagion08

tobatagion09

「灯火」からのお祭り会場へのアクセスも良いです。

tobatagion10

一日の観光の締めくくりに華やかで、勇壮なお祭りはいかがでしょう?

まだ見たことのない同級生にも、是非見に来てもらいたいですね。

それでは、どうぞ世界基準の素敵な夜を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

しあわせは手にしただけでは逃げちゃうから、、、/ Not enough to just get luck. Make it Yours!

Japanese Title (邦題): 「しあわせは手にしただけでは逃げちゃうから、、、」末尾に

 

Not enough to just get luck. Make it yours!

Good morning to the World and Kanmon!

At the midnight festival in Kanmon, our guest got bunch of MOCHIs from goblin on the bamboo. Of course, the MOCHI (rice cake) contains full of lucks.

2018shinji22

But she cannot eat the MOCHIs as they are (very hard).
(Though she bit it, because she misunderstand it as DAIFUKU MOCHI. laugh)
As we are Japanese Guesthouse, we cooked ZOUNI together and let her eat it.

2018shinji23

It was her first experience of ZOUNI but she seemed to like it.

She added a lot of homemade (my mother made) “YUZU-GOSHO” in it, and eat ZOUNI, with shouting “TEBA!” “TEBA!” several times.

2018shinji21

( TEBA (대박)! is YABAI! (Awesome!) in Japanese. It is funny that young generation use the word similarly.)

Our familiar taste can be special taste for tourists.

As she got lucky MOCHI, we helped her to get the luck into herself.

Thank you and you have a nice day, with full of lucks!

P.S. It is not bad to enjoy new year twice in a year.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

しあわせは手にしただけでは逃げちゃうから、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

真夜中のお祭りで、ゲストが鬼からまとめていただいたご利益たっぷりのお餅たち。

2018shinji22

もらっただけでは食べれないので、、、
(彼女は大福もちと勘違いしてかじってましたが、、、笑)
そこはゲストハウス、一緒にお雑煮を作って食べてみてもらいました。

2018shinji23

お雑煮は初めての味だったらしく、いたく気に入っていました。

ウチの自家製(実家製)「柚子胡椒」を信じられないぐらい投入して、
「テバ!」「テバ!」を連呼して、食べていました。

2018shinji21

(「テバ(대박)」=ヤバい、って意味のようで、日本の若者と用法が同じみたいですね。)

普通の味(自分たちにとって)が、特別な味なんですね。

せっかく手に入れた幸運、ちゃんと自分のものにするために、自らの手で取り込まないと!

それでは、どうぞ幸運に満ちた素敵な一日を!

P.S. 一年に二度の正月のある生活も悪くないです。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ガイドブックには載らない地元の底力、ビューティフル・北九女子!/ Special but not in guidebooks – Beautiful Japanese Girls!

Japanese Title (邦題): 「ガイドブックには載らない地元の底力、ビューティフル・北九女子!」末尾に

 

Special but not in guidebooks – Beautiful Japanese Girls!

Good morning to the World and Kanmon!

10thyebisu08

On Jan 10th, a frozen Wednesday, as cold as all surrounding mountains covered with snow, a group of the people in traditional Japanese KIMONO walked in a line throughout the town.

10thyebisu07

10thyebisu06

It was the Festival of 10th YEBISU* in Kokura, which is the biggest commercial area in Kitakyushu.
(*YEBISU isn’t a brand of beer, but the name of God of Commerce.)

Not like girls in “the Coming of Age Day”, anybody who is 20-years-old can attend, female KIMONO members in YEBISU are perfect Japanese women. Because they’ve passed several severe selections from huge number of girls since they applied for this.

10thyebisu05

As such beautiful girls prayed for success in business, the city of Kitakyushu and shops in Kokura are confirmed to get bunch of money through this year. Won’t us, Kitahashi-san*? (*Mayer of Kitakyushu, smiling in picture.)

10thyebisu02

“SHOBAI-HANJO, SHOBAI-HANJO de YOI YOI YA! YOI YOI YA!”

10thyebisu04

10thyebisu03

Thank you and you have a nice day, you cannot stop laughing with big money in your hand.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ガイドブックには載らない地元の底力、ビューティフル・北九女子!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

時は一月十日。

10thyebisu08

周辺の山々まで凍りついたとても寒い水曜日、
本格的な日本髪を結った集団が行列を作って街を進みます。

10thyebisu01

10thyebisu07

10thyebisu06

当市きっての商業地域 小倉の町を練り歩く「十日ゑびす祭 宝恵かご道中」です。

成人式の振り袖女子とはひと味ちがうオトナの和装女性の魅力。

九州を代表する商業の町「小倉」。
その街に住む多くの女性達が応募する中から選りすぐられた綺麗どころの行列!

10thyebisu02

こんな美女たちに願かけられて、わが町北九州も、
「商売繁盛、商売繁盛でヨイヨイヤー!ヨイヨイヤー!」

10thyebisu04

10thyebisu03

それでは、どうぞ商売繁盛で笑いのとまらない素敵な一年を!

10thyebisu05

(商売繁盛! 高齢化でも、人口減少でも、ねっ!市長さんっ)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ