しあわせ度 と 体感温度 は 相対的!/ Happiness level and feeling temperature are relative sense of human nature!

Japanese Title (邦題): 「しあわせ度 と 体感温度 は 相対的!」末尾に

 

Happiness level and feeling temperature are relative sense of human nature!

Good morning to the World and Kanmon!

Our guest commented “It is warm as summer in Fukuoka” just after arriving at this guesthouse.

It was enough cold to make dew condensation on the window.

ketsuro01

By the way, weather forecast says that temperature will be high at 17 degree C in Fukuoka today.
It may not be sensor issue, but we may have real summer soon.

Thank you and you have a super priceless nice day, which doesn’t linked to your income.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

しあわせ度 と 体感温度 は 相対的!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストさんが到着するや開口一番「福岡は夏みたいに温かい!」。

暖房を入れると、窓が結露するぐらいの寒さなんですが、、、

ketsuro01

ちなみに本日(1/23)、福岡県の天気、最高気温の予想は17℃。
もしかしたら感覚の問題ではなくて、本当に夏が近いのかもしれません。

それでは、収入には連動しないスーパー・プライスレスに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com)