今日も素敵に!/ Good Everyday!

Japanese Title (邦題): 「今日も素敵に!」末尾に

 

Good Everyday!

Good morning to the World and Kanmon!

Lately at TOUKA, most of guests could enjoy wonderful sunset.

sunset47

Thank you and you will have a nice day with beautiful sunshine when you stay here.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今日も素敵に!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここのところ「灯火」では、、、
ほとんどのゲストさんがキレイな夕陽と遭遇されています。

sunset47

これからいらっしゃるゲストさん達もまた素敵な陽の光に恵まれますように!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

古代の『お・も・て・な・し』のように / Back to the Origin!

Japanese Title (邦題): 「古代の『お・も・て・な・し』のように、、、」末尾に

 

Back to the Origin!

Good morning to the World and Kanmon!

According to the news, LCC fly everyday between Seoul to Kitakyushu, starting this week.

jin01

Since the middle of Dec, guests from Korea have increased in TOUKA.
It was the influence of the LCC starting flight into Kitakyushu last Dec.

Everyday flight from Korea makes us to expect more Korean young guests will come to TOUKA, because all guests from Korea have been so nice.

Recently I knew that there are Korean origin name of places in Moji.

Following three places are named after the ancient ships from Korean three countries landed.

*Shirakizaki was named after Shiragi-saki. (Silla 신라)

*Kuduha was named after Kudara-hama. (Baekje 백제)

and …

*Our KOMORIE was named after Koma-no Irie. (Goryeo 고려)

komorie11

Now new Korean generations are coming not by the ancient ships but LCC airplanes,

TOUKA will keep welcome Korean young travelers to KOMORIE,
like ancient people in Moji welcome Korean ships in 4th century.

Thank you and you have a nice day, thinking about ancient OMOTENASHI.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

古代の『お・も・て・な・し』のように、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ニュースによると、今週よりLCCが ソウル〜北九州間の便を毎日運行に増便するそうです。

jin01

昨年の12月に就航を開始してから、韓国からのお客様はグンと増えました。
今回の毎日運行への増便により、さらに多くの若い韓国人旅行客が増えることを期待せずにはいられません。

なぜなら、これまで利用いただいた韓国からのゲストは皆、本当に素敵な方ばかりだからです。

最近、韓国とこの地について、面白いエピソードを聞きました。

どうもココ門司には古代に入港した韓国の三国の船にちなんで名付けられた地名が三ヶ所あるようです。

その地名とは、、、

*白木崎:
「新羅崎」が転訛してこう呼ばれるようになったそうです。
(かつての水害の時に大被害があった場所です。)

*葛葉:
「百済浜(くだらはま)」が転訛したそうです。
(今門司で百済といえば高級焼肉屋で、まだ名前は転訛されてません。)

*なんと、我らが 小森江
ココは「高麗の入江(こまのいりえ)」が転訛したようです。

komorie11

21世紀の今、古代の船ではなく、LCCの飛行機に乗って多くの韓国の若い世代がやってきています。

かつて古代の門司に住んでいた人達がそうしたように、「灯火」はここ「小森江」にやってくる韓国の若者たちを暖かく迎えてゆくつもりです。

それでは、どうぞ古代の「お・も・て・な・し」に思いを馳せる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ