夏季限定! ラッキーな人限定!/ Bonus advantage of our guest rooms!

Japanese Title (邦題): 「夏季限定! ラッキーな人限定!」末尾に

 

Bonus advantage of our guest rooms!

Good morning to the World and Kanmon!

Sunset point has been shifted to the north and become visible from our guest room window at 2 days prior to the spring equinox day.

longdaytime02

Between spring and autumn equinox days, beautiful sunset can be seen from this hill.

But the guest must be lucky, because nobody can control the weather.

Thank you and you have a nice and lucky day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏季限定! ラッキーな人限定!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日没地点が北に移り、春分の日を二日後に控え、客室から夕陽が見えるようになってきました。

longdaytime02

春分の日から秋分の日までの夏の間、「灯火」のあるこの丘からは、とてもきれいな夕陽を眺めることが出来ます。

但し、このオプションはラッキーなゲストさん限定です。
なぜって、天気は操作できないから、、、

それでは、どうぞラッキーで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ