こころにも散歩を!/ Good for your Mind-wandering!

Japanese Title (邦題): 「こころにも散歩を!」末尾に

 

Good for your Mind-wandering!

Good morning to the World and Kanmon!

Our most recommending activity in mind-wandering now.

It is good to stroll along the strait,

but you can also get good effect when you stair blankly at twilight harbor view sitting on the chair we prepare in the guest rooms.

mindwandering01

You can get the synergy with the prana of this land and energy of sea breeze.

Thank you and you have an active and nice new day after relaxing evening and night.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

こころにも散歩を!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

当宿が絶賛推奨中のマインドワンダリング!

海峡沿いを散歩するのも良いのですが、

お部屋に準備した椅子に腰掛けて、暮れゆく海峡の景色をぼーっと眺めるのもオススメです。

mindwandering01

この土地が持つプラーナや海風のエネルギーとの相乗効果も得られるはずです。

それでは、夕方から夜はゆったり過ごして、翌朝からはアクティブで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

海峡散歩のススメ / Merit of stroll around the strait

Japanese Title (邦題): 「海峡散歩のススメ」末尾に

 

Merit of stroll around the strait

Good morning to the World and Kanmon!

We recommended strolling around the strait under the early summer sunlight.

Let us talk about the effects a little more.

After walking for a while, let’s take a rest at the place you can see the sea.

Glittering surface of the water has some effect but you can get more effect when you can find them flowing the surface.

calmday03

Yes, they are jellyfishes.

calmday04

They are quite troublesome, when we are in the water. But when we see swaying jellyfishes from the land, they look sweet.

We see both glittering surface of the water and swaying jellyfishes.

And our brains go into default mode(*).
( *default mode )

Would you like to experience that your brain get activated after the stroll?

Thank you and you have a nice day by mind-wandering.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海峡散歩のススメ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

初夏の陽気に誘われて、海峡散歩をご紹介しましたが、、、

これが結構日常生活に戻ってくる話を少しだけ。

ある程度歩いて、海の見えるところでひと休み。

キラキラ揺れる水面を見ていても効果はあるのですが、この時期は水面近くをユラユラと、

calmday03

そう、クラゲです。

calmday04

海に入っている時には厄介な存在ですが、陸から一生懸命に泳いでいる姿を見ていると愛おしくも感じます。

そんな水面のキラキラと、クラゲのユラユラをぼーっと眺めていると、

あっという間に脳がデフォルト・モード(*)に入ります。
*デフォルト・モード )

散歩を終えた後、脳が活性化している感覚、体験してみませんか?

それでは、マインドワンダリングで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

おだやか / Calm

Japanese Title (邦題): 「おだやか」末尾に

 

Calm

Good morning to the World and Kanmon!

According to the weekly weather forecast, we will have warm and calm days for a while.

On such day, we recommend to go for a stroll.

How about waking a little more to the pier with less people.

calmday02

Thank you and you have a nice day in the beautiful and bright sunlight.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

おだやか

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

週間予報によれば、これからしばらく関門エリアは穏やかな天候になるそうです。

そんな日には、散歩がオススメ!

少し遠くまで歩いて、人の少ない波止場まで足を伸ばしてみてはいかがでしょう?

calmday02

それでは、うららかな陽の光の中、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )