関門 Rain feat. 韓流ガールズ!/ Kanmon Rain feat. Hanryu-Girls!

Japanese Title (邦題): 「関門 Rain feat. 韓流ガールズ!」末尾に

 

Kanmon Rain feat. Hanryu-Girls!

Good morning to the World and Kanmon!

We have learned a lot from our guests.

This time, guests were looking forward to traveling here,
but it is Japan Autumn rain.

However guests are pretty much positive to enjoy sightseeing!

They were really having fun time using Japanese pattern printed pretty umbrellas.
They said that they bought them at hot spring town in Kyushu.

eunsumbrella01

We want to follow their happy attitude, even in cold rainy day.

TOUKA is supporting guests like these girls, who has positive reverse thinking, to have wonderful memories here.

Thank you and you have a wonderful happy feeling, even in cold Autumn rain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

関門 Rain feat. 韓流ガールズ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ココにいるとほんとゲストに学ぶこと多いです。

ずっとずっと楽しみに、友達と準備してきた旅行の日が、、、
なんとも残念な秋雨!

そんな雨の日でも、せっかくの旅行を120%楽しもうとするゲストさん達!

九州の温泉地で買われた和柄の傘を早速うれしそうにさされていました。

eunsumbrella01

冷たい秋雨をも楽しむ姿勢、、、見習いたいです。

「灯火」はそんな逆転発想の前向きなゲスト達の素敵な思い出づくりを応援しています。

それでは、どうぞ冷たい雨も気分一つで素敵な一日に!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ