通好み?/ For the experienced travelers?

Japanese Title (邦題): 「通好み?」末尾に

 

For the experienced travelers?

Good morning to the World and Kanmon!

I checked new sightseeing spot for the guest with rent-a-car, considering increasing repeater guests.

This is a beautiful view spot and it takes about 45min drive from here, the northernmost of Kyushu island.

bisyanohana01

bisyanohana02

This place is called as “Bisya no Hana”, the westernmost of Honshu island of Japan.

bisyanohana03

bisyanohana04

We know that Japanese tourists like this type of spot very much but we are not sure tourists from foreign countries also like or not.

Thank you and you have a nice day at the edge.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

通好み?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストに占めるリピーターの増加を考慮して、さらにレンタカーなど車でいらっしゃるケースも想定して、少し趣向の異なるスポットも開拓してみました。

bisyanohana01

bisyanohana02

ここ九州最北端の門司から車で45分ほどの場所にある海のきれいなスポットです。

bisyanohana03

bisyanohana04

いかにも日本人は好きそうですが、海外からのゲストはどうでしょう?

それでは、どうぞ一番端っこで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ