クールな奴らがいたのは、、、/ Where cool boys and girls were

Japanese Title (邦題): 「クールな奴らがいたのは、、、」末尾に

 

Where cool boys and girls were

Good morning to the World and Kanmon!

The place where I saw cool boys and girls from Showa era who rode more than 300 retro-motorcycles were

neither Kisarazu nor Chikuho.

After I send them off, I turned around and find this view.

themountain01

themountain02

Including me, people from country side really admire the mountain, aren’t them?

I can’t help but take a detour on the way to and from Tokyo again this time.

Thank you and you have a nice day, which is the best in Japan.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

クールな奴らがいたのは、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

爆音とともに走り去っていった300台を超えるクールな昭和の少年少女を見かけたのは、、、、

木更津でも筑豊でもありません。

彼らを見届けて、振り返るとこの景色です。

themountain01

themountain02

自分ももれなく含めて、田舎もんほどこの山に対する憧れが強いってことですね。

今回も東京都の行き帰りには寄り道してしまいました。

それでは、日本一の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

クールジャパン!/ Cool Japan!

Japanese Title (邦題): 「クールジャパン!」末尾に

 

Cool Japan!

Good morning to the World and Kanmon!

As I heard that Japanese government looses the regulation of border control,

so I am re-considering about what Japan can be proud of, which we could not introduce before pandemic to our guests from foreign countries.

Above all what we want to introduce is this!

shamejapan01

shamejapan02

They are so cool, aren’t they?

We want to teach our guests about Showa riders who cannot wear their kamikaze clothes anymore.

As a side note, I saw more than 300 Showa retro riders and there cool motorcycles on that day. They drove very slow but with cool roars.

Thank you and you have a nice day, knowing what is to be ashamed, after taking the shameful action.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

クールジャパン!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本の水際対策が規制緩和されるということで、、、

コロナ前に外国人ゲストに紹介できなかった、にっぽんのスゴいところを色々と思案中。

なかでも是非紹介したいのがコレ!

shamejapan01

shamejapan02

クールだろぉ?!

かつて着ていたであろう特攻服が着れなくなった体型の昭和のライダーたちのことを是非教えてあげたい。

ちなみにこの日は300台以上が集結してクールな(?)爆音を轟かせていました。

それでは、恥ずかしいことをして恥ずかしいということを知る素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

レトロタウン、レトロカー、レトロピープル!/ Retro-town, Retro-car and Retro-people!

Japanese Title (邦題): 「レトロタウン、レトロカー、レトロピープル!」末尾に

 

Retro-town, Retro-car and Retro-people!

Good morning to the World and Kanmon!

In Autumn rain, there was an event held last weekend.

After sending off our guests, I drove through our port town.
And I find many umbrellas gathering in cold rain.

retrocar01

“The 12th MOJIKO Retro Car Meeting”

retrocar02

retrocar03

As the motif of town is “TAISHO* Retro”, cars of SHOWA** era may not match with the concept.
(Japanese calendar: *TAISHO = 1912-26, **SHOWA = 1926-1989)
In TAISHO era, major transportation were Horse carriage, Rickshaw and so on.
However “TENTOHMUSHI***” looked cute in front of old red brick building.
(***=ladybug: Nickname of the car, SUBA360)

retrocar04

Among such SHOWA Retro Cars, it made me feel pathos that an old man with a cane was staring an old car, like he saw himself of his younger days.

retrocar05

But the most SHOWA Retro was the cars, customized as motorcycle gang style, running in our town. They might come to see the retro cars. Old young-gangster might drive those cars and they also made me feel sorrow.

retrocar06

(They drove their cars wild, because they might complain to the regulation of event, “cars must be built before 1975”)

(There is another old automobile event in spring, for the cars built during 1976-89.)

This event was pretty good for the people like me, who is built before 1975.
If you are also built before 1975, please try to join this event next year.

Symbol of the Retro town, MOJIKO Station may be completed its renovation.

Thank you and you, retro people, have a nice day, with keep your brain restored/maintained well.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

レトロタウン、レトロカー、レトロピープル!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

秋雨といえば、、、

先の週末に開催されていたイベント。

ゲストを送り出した後に町に用事があり、港を走っていると、、、
雨なのに、たくさんの傘が集まっているのが見えました。

retrocar01

『 第12回門司港レトロカーミーティング 』

retrocar02

retrocar03

町は「大正レトロ」がモチーフなので、昭和の車の設定がアンマッチな気もしますが、かわいい「てんとうむし」は、なぜか赤レンガの建物に似合っていました。

retrocar04

(車自体に無理があるのかも。大正なら馬車や人力車が乗り物の主流?)

そんな「昭和レトロ」のノスタルジックな車が勢揃いしている中、

哀愁を醸し出していたのは、
杖をついてやって来て、車を見て当時のご自身を重ね、懐かしがっている様子のご老人。

retrocar05

でも、その日いちばん「昭和レトロ」だったのは、、、
イベントを見にきたのか、町中を大きな音をたてて走る薹(とう)の立ったやんちゃ坊主達。

retrocar06

(イベント参加基準の“1975年以前製造”に抗議してるのか、各交差点で熱り立った走りを繰り広げてました。そんな昭和のレトロ感覚も懐かしいイベントでした。)

(ちなみに彼等のような76年〜80年代の車オーナーには春に別のイベントが用意されています。)

自分を含む “1975年以前製造”(?)されたレトロな皆さんにオススメのイベントです。
是非来年はイベント観覧のご予定を!

来年はもしかしたらレトロの町のシンボル「門司港駅」も改修を終えているかもしれません。

それではレトロな方は、どうぞまめに頭の中をレストア・メンテして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ