As usual!

Japanese Title (邦題): 「いつも通り!」末尾に

 

As usual!

Good morning to the World and Kanmon!

Kanmon strait looked from here is calm as usual.

peaceful01

Nothing is more than peaceful as usual.

Thank you and you have a mild and nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いつも通り!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここから見る関門海峡は、いつも通り穏やかです。

peaceful01

なによりも普通が一番!

それでは、どうぞゆったり素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

一番素敵な光景!/ The Very Best VIEW!

Japanese Title (邦題): 「一番素敵な光景!」末尾に

 

The Very Best VIEW!

Good morning to the World and Kanmon!

It is the ordinary normal morning view from TOUKA.

normalstrait01

Yes, NORMAL is the best, we are recognizing after severe water hazard.

Thank you and you have a ordinary nice day.

P.S. No only friends and mates, but also our guests send us message worrying the condition of TOUKA, myself and this area, when they saw news about water hazard in Northern Kyushu. They are unexpected happy messages. We have been doing business only 2 years, but we got connected with wonderful guests. (I am quite impressed, because I can get them if I were still a company business man in Tokyo.)

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一番素敵な光景!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

やって来たのはただの普通の朝です。

normalstrait01

何が一番かって、普通が一番だってことを災害の後あらためて気付かされました。

それでは、どうぞ普通に素敵な一日を!

P.S. 友人たち・仲間たちだけでなく、なんとゲストからもその国で報じられたニュースを見たからと、TOUKAや自分、そしてこの地域の安否を気遣うメッセージが届いています。想定外のうれしい便りに感動です。まだ2年しか営業していないのに、本当に素敵なご縁に感謝します。(サラリーマン時代にはありえへん感動です。)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

立ち始めた波のように / Like Waves!

Japanese Title (邦題): 「立ち始めた波のように」末尾に

 

Like Waves!

Good morning to the World and Kanmon!

Since beginning of September, guesthouse has been calm, not like in August

But we can feel that new reservation start coming after this weekend.

offshore01

It is just like new waves coming to the beach after long silence.

We don’t need one big wave but want to have regular good shaped waves keep coming to this beach.

Thank you and you have a nice day, keep having only one but wonderful wave every time.

(*Pic = The Monday’s first off-shore good wave coming to the beach in Kitakyushu.)

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

立ち始めた波のように

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

9月になり、ゲストハウスもひと息ついたと思っていたら、

この週末あたりから、予約が増えそうな予感です。

offshore01

その様子は、穏やかだった浜に波が立ち始める様子に似ています。

大波はよいので、コンスタントにサイズの良い波が続くと良いなぁと心から願っています。

それでは、どうぞたったひとつの素敵な波に出会う一日を!

(*画像は月曜の波。弱いオフショアで、さざ波さえ無かった浜に急に良い波がブレイクし始めました。)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ