ある家族を見ていて / The stay of one family

Japanese Title (邦題): 「ある家族を見ていて」末尾に

 

The stay of one family

Good morning to the World and Kanmon!

This week, we have family guests who are parents and a child.

It is their travel, but they were not excited very much.
Father and son were talking quietly in this dining room.
I said child but he is 20 years old.

The son was eating desert alone and told me.
“I am going to join army on Aug 19th, after this travel.”

Organizing photos of them smiling with Kanmon strait background, I thank that I am living in the country without military service. And same time I think that there is no meaning in working for nation, company and conjecture over the life on the anniversary of Japanese surrender.

Three years have passed since I resign from the company.
I think that “Kamikaze Attack” and “Death/Suicide from overwork” are same recently. Am I strange?
Banzai for Korean, Japanese and people of east Asian countries who are woking hard with drinking energy drink.

militaryservice01

Thank you and you have a nice and peaceful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ある家族を見ていて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週、ご両親と息子さんという家族のゲストが滞在されました。

旅行というのに浮かれた感じはなく、夜も父子で静かに話されていました。
子供といっても年齢は二十歳。大人の旅行のようでした。

息子さんが一人デザートを食べながら上手な英語で話してくれました。

この旅行が終わって帰国後8月19日に兵役で入隊するんだと。

海峡をバックに笑顔で写る彼らの画像を整理しながら、
兵役のない日本に住むことのありがたさと、同時に、
国や会社、忖度のため、命をかけてまで「働く」ことの無意味さを
ひしひしと感じる敗戦記念日です。

会社人を辞めてから三年半。
特攻と過労死・過労自殺がダブって見える自分はどこかおかしいのでしょうか。
ビタミンドリンクを飲んでまで仕事する韓国人・日本人・東アジア人万歳!

militaryservice01

それでは、どうぞ平和で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

一杯のラーメン 〜 心に二倍うまい!/ One Bowl of Kitakyushu RAMEN. Two time more delicious!

Japanese Title (邦題): 「一杯の北九州ラーメン 〜 心に二倍うまい!」末尾に

 

One Bowl of Kitakyushu RAMEN. Two time more delicious!

Good morning to the World and Kanmon!

We are in new month called as SHIWASU in Japanese calendar.

As its Chinese character means, it is a busy month everybody is rushing/running to new year. So we share a little heart warming story

The family stayed here for two nights. It was a family with a small boy and a baby.

On the second day, they asked me good restaurant for lunch during their sightseeing. So I recommended one RAMEN shop which we have recommended many guests.

They said that they will go in lunch time, but actually they seemed to be there very late afternoon.

They were exciting about tasting good Ramen, however the entrance door was closed.

As it was their business day, the father wondered why, but we found that they were there during break time of the Ramen shop.

They are pretty much shocked with the situation, but they found a shop woman at back door waved her hand toward the family to come this way. So they could walked in the shop through the backdoor and they could taste the Ramen that day.

chikara01

According to the family guest, Ramen was surely tasty, however they were deeply moved by the kindness of the shop woman as well as the taste.

Here is the town you can feel the taste with your heart.
Why don’t you come over here?

TOUKA doesn’t recommend our guests insta-worthy shop/spot, but we recommend worthy shop/spot for your traveler’s heart.
Of course, they are not on your guidebook.

Thank you and you have a wonderful December weekend which you taste with your heart, not like anybody else.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一杯の北九州ラーメン 〜 心に二倍うまい!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

暦は師走に入りました。

寒く慌ただしい季節ですが、ちょっとほっこりする話を、、、

その家族には当宿を二泊ご利用いただきました。
ちいさい男の子と、赤ちゃんを連れてのご利用でした。

その二日目の観光の合間の昼食をとるのに良い店をと尋ねられ、
いつもゲスト皆さんに紹介しているあるラーメン店をお教えしました。

昼食にということでしたが、その家族がお店を訪れたのは、
お昼をずいぶん過ぎた頃でした。

美味しいラーメンを楽しみにお店に入ろうとすると、
なんとドアが閉まっている。

定休日でもないのに、おかしいと思ったそうですが、
彼らが訪ねていったのはちょうどお昼休みの最中だったようです。

お店の前で愕然としていると、様子をみていたお店のオバちゃんが、こっちに来なさいと手招きして、裏口からお店に通してくれて、自慢のラーメンを提供してくれたそうです。

chikara01

ゲストによると、ラーメンの味は確かに美味しかったそうで、その上さらに、オバちゃんの優しい計らいに感動したそうです。

ここはそんな心においしいお店のある町です。一度いらしてみませんか?

「灯火」では「インスタ映え」するお店は紹介しませんが、「旅の思い出として心に映える」お店・スポットなどを紹介しています。
も・ち・ろ・ん、ガイドブック等には載っていないところが多いです。

それでは、どうぞ人とは違う、心で味わう素敵な週末を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

これからの日本の子供に必要なこと / Important thing for Japanese children of next generation!

Japanese Title (邦題): 「これからの日本の子供に必要なこと」末尾に

 

Important thing for Japanese children of next generation!

Good morning to the World and Kanmon!

A family with small children used TOUKA.

mfamily01

According to them, they have used Guesthouse for every year family trip.

Their kids don’t mind about roommates in same guest room.
And they feel natural staying with foreigners.

As I have seen business men, who cannot communicating well and
workers, who cannot talk to foreign people,
I felt that these kids will become important people who will lead Japan.

As a real matter, cost to stay is reasonable and
I believe travel with using guesthouse is very unique and interesting.

Thank you and you have a nice day, you can say “No!”.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

これからの日本の子供に必要なこと

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今回、子供をつれた日本のご家族が「灯火」をご利用になりました。

mfamily01

聞けば、家族旅行はもっぱらゲストハウスご利用とのこと。

相部屋同室者にも物怖じしない、
外国人がいてもそれが当たり前の感覚になっているそうです。

いい大学を出ていても、人間関係出来ない会社員、
外国人に怖じ気付くにっぽんのビジネスマンをずっと見てきたので、

これからはこんな子供達が世の中を動かすようになるんだろうなと真剣に感じました。

実際、コストも安上がりだし、面白い旅が出来ると思うんですが、、、

それでは、どうぞNoといえる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ