秋の空 / Autumn sky

Japanese Title (邦題): 「秋の空」末尾に

 

Autumn sky

Good morning to the World and Kanmon!

In these few days, we have clear blue sky.

autumnclearsky01

It is getting cool in the morning and at night and we can sleep well, even though it was warm during the day.

In Japan, it is said that autumn weather is as fickle as a woman’s heart.
(Nowadays we might be blamed as discrimination against women, if we say so.)

Exactly as stated, today’s weather is cloudy and it goes down tomorrow.

However it will get clear again soon. So what will you do under the blue sky?

Thank you and you have a nice and cool day with clear autumn sky.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

秋の空

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここ数日、関門エリアの気候はさわやかな秋晴れ!

autumnclearsky01

朝晩涼しくてぐっすり眠れるすごしやすい毎日です。

秋の空模様といえば、日本では「女心と秋の空」と呼ばれています。
(そんなこというと今では女性軽視だと避難されそうですけれど、、、)

実際、その言葉の通り今日は曇り、明日はお天気下り坂です。

でもきっとまたすぐに秋晴れになるんでしょう。さあこの青空の下、なにしますか?

それでは、秋晴れのようにさわやかで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

女心と秋の、、、?!/ Women are as fickle as autumn weather!

Japanese Title (邦題): 「女心と秋の、、、?!」末尾に

 

Women are as fickle as autumn weather!

Good morning to the World and Kanmon!

In the weekend, it was very windy on Saturday.

But it was perfect blue sky on Sunday.

“Autumn weather are as fickle as women.”*

kitakuautumn01

and

“Autumn comes with harvest time and clear weather.”*
(*Both are Japanese proverbs.)

kitakuautumn02

Thank you and you have a nice day as harvest time for both your body and soul.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

女心と秋の、、、?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

週末、土曜日は嵐のような風でしたが、、、

日曜日は打って変わって、抜けるような青空でした。

kitakuautumn01

女心と秋の空、いや、天高く馬肥ゆる秋!

kitakuautumn02

それでは、どうぞ身体も心も肥える素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ