想定外!いや、想定以上!を目指して / Unexpected! No, more than expected! which we are targeting at

Japanese Title (邦題): 「想定外!いや、想定以上!を目指して」末尾に

 

Unexpected! No, more than expected! which we are targeting at

Good morning to the World and Kanmon!

The renewed sightseeing facility in this town is named as

“Kanmon Strait Museam”.

kaikyomuseum06

Facilities which we mentioned in previous article were paid service. But our favorite parts were not renewed and same as used to be, and all of them are in free area. Specially the most favorite part is “Strait Retro Street” which is like real sized diorama of Taisho Romantic era. That space bring us to the Japan of 100 years ago.

kaikyomuseum07

kaikyomuseum08

kaikyomuseum09

In addition, you can understand the biggest difference of Mojiko Port from other historical ports in Japan, such as Otaru, Hakodate, Yokohama, Kobe and Nagasaki by visiting this facility. It is also true cause/reason* why Mojiko cannot be the first class spot of tourism.

So, we have recommended our guests from foreign countries, a little different/unexpected way of using this facility.

Please come here and check the old potion of this new museum in this town.

Thank you and you have a nice day in romantic retro atmosphere.

P.S. *True cause/reason: The key word is “Western Culture”. The most westernized time of Mojiko seemed to be after WW2, when GHQ controlled this town. That is the biggest difference from other ports. So, the self-styled one of historical top 3 international ports in Taisho era is still struggling to be a major spot of tourism in Japan.
In such situation, we are gathering good and timely information/idea to make our guests to have a 150% fun time in this town.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

想定外!いや、想定以上!を目指して

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

前の記事から紹介しているリニューアルされたこの町の観光施設、、、

「関門海峡ミュージアム」

kaikyomuseum06

先に記事にした新しい施設は有料のものですが、自分が気に入っているのは無料の部分です。特に今回リニューアルしなかった「海峡レトロ通り」は大正レトロな当時の町の情景が再現された実物大ジオラマ風の空間が、訪れた人を古き良き時代にいざないます。

kaikyomuseum07

kaikyomuseum08

kaikyomuseum09

こちらを見学すると、同じ日本の港町でも小樽・函館・横浜・神戸・長崎とは一線を画する門司港の特徴(イマイチ一流の観光地になりえない真因*)が理解できると思います。

というわけで、当宿「灯火」が海外からの観光客にオススメしているのは、こちらの施設のミュージアムとしてではない少し意外な利用方法です。

kaikyomuseum10

あたらしくなった港町の昔からのアトラクション、是非体験しにいらしてください。

それでは、古き良きロマン溢れる素敵な一日を!

*真因とは:キーワードは「欧米文化」。門司港が一番「欧米だった」時代は、戦後のGHQ統治下だったようで、そのあたりが他の一流観光地化している港町とは違うようです。自称、大正時代の「日本三大貿易港」も、他の二つには大きく水をあけられているのが現状です。
当宿ではそんな港町を150%楽しく、リーズナブルに楽しむアイデアを準備してゲストのお越しを心よりお待ちしています。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

東京は終わった!次はこっちだぁ!/ The Tokyo got finished! Next Turn will be Ours

Japanese Title (邦題): 「東京は終わった!次はこっちだぁ!」末尾に

 

The Tokyo got finished! Next Turn will be Ours

Good morning to the World and Kanmon!

According to the TV news, renovation around Tokyo Station got completed this week.

“Tokyo Station Marunouchi Plaza was completed after 3 years renovation”

Next completion will be renovation of station and surrounded area in our home town. Our station was first built in same year as Tokyo station, a few months earlier than Tokyo.

mojikost01

It was wrapped by cheap white cardboard box now, though,
(According to recent rumor, it is planned to be completed in autumn next year. Is it REALLY??)

Take a good look at our home town now.
Time of local Japan will come soon!

Thank you and you have a TAISHO Romantic nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

東京は終わった!次はこっちだぁ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

東京駅では駅舎のみならず、周辺の再開発も完了したそうです。
かなりスッキリしてます。普通見れない角度から見てきました。

「東京駅丸の内広場が完成 3年がかりで整備」
(NHK 12月7日 17時43分)

次は大正時代、東京駅と同年、東京駅よりも数か月前に作られた我が郷土の駅とその周辺がきれいになる番です。

mojikost01

今は安っぽい白い段ボール箱に入れられてますが、、、
(最新の「噂」では、来年の秋に再開発完了?だそうです。)

見てろ東京、次は地方の時代だぁ!

それでは、どうぞ大正ロマンの素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ