テレビは怖い!/ The Fear hidden in TV!

Japanese Title (邦題): 「テレビは怖い!」末尾に

 

The Fear hidden in TV!

Good morning to the World and Kanmon!

One spot in Kanmon strait was focused in the TV program broadcasted in the weekend.

スクリーンショット 2018-09-03 2.14.13

The TV program has the name of Documentary in its title, but I felt strange with watching only Japanese people with some kind of melancholic mood.

There must be a lot of non-Japanese people who were pushing rental yellow bicycle there, but none of them were interviewed.

72hour09

There was no fiction in the program. However I felt fear in the bias created by their way of interview and editing story of 25min.

We really hope our guests to experience this place with their own body and soul.
There is nothing in the spot, but people can feel something there.

And the something is different by the people who visiting there, we know.

Thank you and you have and feel a nice day by yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

テレビは怖い!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この週末にテレビで放映されたここ関門海峡の とあるスポット。

スクリーンショット 2018-09-03 2.14.13

ドキュメントと名の付く番組でしたが、なんとなく哀愁の色濃いニッポン人しか登場せずに、なんとなく違和感を感じました。

そこには黄色いレンタル自転車を押す、一風変わったタイプの人達が沢山いたはずなのに、番組には一人として登場しませんでした。

72hour09

放映されたものに確かにフィクションはありませんが、「取材」と「編集」という撮る側・作る側のバイアスにどことなく怖い印象を受けました。

未来のゲストにはその目で見て、身体で実際に感じてもらいたいですね。
「何もないけど、“何か”がある」このスポットを。

きっと、その何かは行く人によって全然違うんだと思います。

それでは、どうぞ自分自身で感じる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ