新しいのがお好き?/ Some Like It New?

Japanese Title (邦題): 「新しいのがお好き?」末尾に

 

Some Like It New?

Good morning to the World and Kanmon!

There are various type of guests use this guesthouse.

We are not the guesthouse which only let guests into our guest rooms after check-in and clean guest rooms after their check-out simply by the manual like immigration officers. As a result, we keep having new and exciting findings all the time.

I have written some articles about our guests who came from foreign countries, and we can have more unique findings, if we try to have longer and wider outlooks.

For example, passports!
There are two passports on attached photos and both of them have comparably new designed covers.

passportnz  passporthkproc

Interesting finding was that there is big difference between two passport holders. It is whether people who hold them have a good feeling about new passport (design) or not.

Now I want to propose new design to the Japanese passport in this timing of new era “Reiwa”. New and cool design (government), majority of its citizens like/are proud of.

Thank you and you have a cool and wonderful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

新しいのがお好き?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストハウスという場所はいろいろな人が行き来します。

当宿は、ただ受付でチェックイン後にお部屋に通し、チェックアウトした後に掃除をして一連の業務がお終いという具合に、まるで入国審査官のように、単純・マニュアルチックにゲストに接する宿ではないので、新鮮かつ驚きの発見に日々遭遇します。

これまでも海外からいらっしゃるゲストについて記事にしました。お一人おひとりをみても個性的でとてもユニークですが、視点を点ではなく線や面で捉えるとまた非常にユニークな気付きがあります。

たとえばパスポート、、、
最近気づいたのですが、画像に挙げた二つのパスポートはどちらも比較的最近、表紙のデザインが変わっています。

passportnz  passporthkproc

興味深いのは、そのパスポートが発行される国民がその新しいデザインを好むか好まないかで、この二つについていえば、それぞれで大きく異なります。

新しい年号「令和」となった日本も、そろそろ粋な表紙デザインに変更してはどうかとつくづく思う今日このごろです。もちろんそれを持つ国民が大好きで誇りを持てるデザイン(政府)に。

それでは、どうぞ粋で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

やっぱり世界最強!/ It’s must be the strongest and coolest in the world!

Japanese Title (邦題): 「やっぱり世界最強!」末尾に

 

It’s must be the strongest and coolest in the world!

Good morning to the World and Kanmon!

In this “sports day” week, I have keep talking about the ticket of Rugby World Cup being held in this country, Japan.

I found that ticket price is different depends on the games. I naturally understand that ticket of team Japan game is expensive. However there is another game which is very expensive as game of Japan.

It is Aotearoa(New Zealand)’s game!

They are really strong and people in the stadium can see the strong men in black roar and native warrior dance. Cost performance of the ticket may be very high! (The game between New Zealand and Ireland is scheduled today. I really envy the people who could get expensive and rare tickets.)

New Zealand is so cool with All Blacks and its “Haka”, but I found cooler thing which motivate all New Zealand citizen out of the country.

That is it!

nzpassport01

When we check guests’ passport, we talked about it because it has too cool design. So I asked her to let me take photo of its front and back covers. Surprisingly the passport was designed by her friend.

nzpassport02

Passport is the most important item when people go abroad. The sense of focusing the design of passport is good strategy to unite its citizens. And Japan should learn from New Zealand.
(If I were the designer, I adopt Hokusai for its relief. As red is national color, I must choose his red Fuji and Sakura, though I love the great wave.)

Thank you and you have a nice day being proud of yourself and your country.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

やっぱり世界最強!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

体育の日ウィークの今週、日本で開催中のラグビー・ワールドカップのチケットについて話題にしてきましたが、、、

チケットの価格が試合ごとに、微妙に違うことが分かりました。日本戦が高くなるのは必然的に理解できますが、常に対戦カードが高価なチームがもう一つあるんです。

それは、、、ニュージーランド。

強いうえに、黒装束の屈強な男たちが吠えるあの有名な戦士のダンスも見れるため、コストパフォマンスがよいのかもしれません。(今日もアイルランド戦が予定されていますね。高いチケット入手できた方が羨ましいです。)

そんなオールブラックスの国、戦士のダンス“ハカ” よりも全国民の意識を高揚させるカッコいい存在があることに気が付きました。普通に日本で生活している分には目に触れることのないものです。それがこちら(画像)。

nzpassport01

そう、パスポートです。めっちゃカッコいいです。

nzpassport02

当宿を利用された方のパスポートを確認する際に、カッコ良すぎて羨ましいという話題になって、表紙と裏表紙とを写真に撮らせてもらいました。で、なんとこのパスポートをデザインしたのは彼女の友人らしいのです。

全国民が、国外に出る時に懐に携帯する一番大切なもの、そこに注力するセンスは日本にはありません。見習うべきだと思います。
(自分なら、、、やっぱり浮き彫りは北斎にするだろうなぁ。ナショナルカラーが赤だから、赤富士と桜かな。一番好きなのはグレートウェーブだけど。)

それでは、どうぞ今の自分を、そして自分の国を誇る素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

一国二制度、一家庭二旅券!/ One Family, Two Type of Passport!

Japanese Title (邦題): 「一国二制度、一家庭二旅券!」末尾に

 

One Family, Two Type of Passport!

Good morning to the World, Hong Kong and Kanmon!

Let us talk about another story of Asia, a global topic.

We had a family guest about two weeks ago. They were intelligent parents and a smart boy.

When we saw their passport at the time of their check-in, we noticed the difference between the father’s passport and his son’s passport. They have completely different design.

hongkonghallelujah01

One has the design with the origin from the British rule, the other design is the Chinese style after conversion. The father showed us two passports with complex expressions, because he may not want to accept both the design and the meaning of change to the new passport.

Now the boy’s home city under “One Country, Two Systems” operation superficially is in the midst of turbulence.

TOUKA want to support Hong Kong citizen.

Thank you and you have a nice and free day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一国二制度、一家庭二旅券!

世界中に朝が、香港にも朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

アジアと世界情勢の話をしたついでに、、、

二週間ほど前に、あるアジアのご家族に当宿をご利用いただきました。知的なご両親に賢そうな男の子です。

チェックインの際にご家族全員のパスポートを見せてもらうと、、、
お父さんのパスポートと、男の子のパスポートが全く違うものなのです。

hongkonghallelujah01

ひとつはイギリス統治時代からの流れを組むデサイン。もうひとつは返還後の大国仕様のデザイン。後者の見た目も、その意味することも、どちらも受け入れがたいためかお父さんは複雑な表情をうかべて、二種類のパスポートを見せてくれました。

表面的には一国二制度として扱われている男の子の故郷は、今おおきく揺れ動いています。

当宿はそんな香港市民を応援しています!

それでは、どうぞ自由で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ