陽の光のなかで / In the sunshine

Japanese Title (邦題): 「陽の光のなかで」末尾に

 

In the sunshine

Good morning to the World and Kanmon!

On the next day, we got sunshine,

autumnleavesfront02

and our autumn leaves became like a painted picture.

Thank you and you have a nice day with the art named nature.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

陽の光のなかで

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

一夜明けて、火曜日。

陽の光があたると、当宿の紅葉は、

autumnleavesfront02

まるで絵のようです。

それでは、自然と言う名のアートと素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

旬感溢れる!/ Keen sense of season!

Japanese Title (邦題): 「旬感溢れる!」末尾に

 

Keen sense of season!

Good morning to the World and Kanmon!

Every time guests check out from this guesthouse on the last day of the stay, we are concerned whether she/he could enjoy staying here or not. That is always our biggest interest, even though TOUKA is a little/cheap guesthouse.

One day this week, a guest handed me one thing at the entrance hall.

It was a gift which she drew during her stay here.

jieungift01

She stayed here in TSUYU season and prepared a gift considering coming summer.

We are sure that we will remember her, when we will have TSUYU season every year.

Thank you and you have a memorable nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

旬感溢れる!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

滞在最終日の朝を迎え、ゲストがチェックアウトする時にいつも気になることは、当宿での滞在で満足されたかどうか? たとえ安宿であっても一番気になります。

見送ろうと一緒に玄関を出た時に、ゲストさんから手渡されました。

滞在中に描いたという素敵なプレゼント。

jieungift01

梅雨に宿泊いただいたゲストさんからの、夏をも意識した贈り物です。

きっとこれから梅雨を迎えるたびに、このゲストさんのこと思い出すだろうな。

それでは、どうぞ思い出に残る素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

なんかとってもアートです!/ It is very artistic!

Japanese Title (邦題): 「なんかとってもアートです!」末尾に

 

It is very artistic!

Good morning to the World and Kanmon!

We have welcomed various guests from various countries. There have been very artistic guests too.

Recently we have a guest who said that she is a painter. And she drew this in such a short time and left it for us.

b8b84d84-688d-4c6d-9bed-41ff04805388

We feel very happy with various wonderful guests.

Thank you and you have a nice and artistic day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なんかとってもアートです!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

当宿「灯火」には色々なゲストが泊まられますが、どうもアートな感覚の高い人にご利用いただいいているようです。

先日も画家だというゲストがいらっしゃり、サラサラとこの絵を書き残していってくれました。

b8b84d84-688d-4c6d-9bed-41ff04805388

素敵なゲストに恵まれて、本当にありがたいなぁ、と感じる今日このごろです。

それでは、どうぞアートで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ